看电影学英文

【看电影学英文】Marriage Story 🎬 婚姻故事

看《Marriage Story》学英文:跟着奥斯卡提名电影学口语、听情感对话、练英文听力

【看电影学英文】Marriage Story  🎬 婚姻故事

透过奥斯卡提名电影《Marriage Story(婚姻故事)》,深入学习英文中的情感表达与真实对话!本篇影片教学带你线上学英文、练听力、看影片学英文,从经典对白中掌握自然口语与地道句型,让英文学习更贴近生活、充满温度。


猜你想看

邊追劇邊學英文:《慾望城市》裡的生活會話秘籍|線上學英文|逐句解析《慾望城市》影集台詞 Part 1
邊追劇邊學英文:《慾望城市》裡的生活會話秘籍
💡
Discover useful everyday expressions, funny lines, and natural English from many hit TV shows. Watch, learn, and improve your English fast on bella-languages.com!

🎯 文章导航


影片片段(一)

0:00
/2:03

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole: What I love about Charlie? Charlie is undaunted.

我喜欢查理什么?查理毫不气馁。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.973333

📗 词汇精讲:

  • un·daunt·ed /ˌʌnˈdɔːntɪd/ still enthusiastic and determined, despite difficulties or disappointment顽强;百折不挠;坚强不屈
  • daunted /dɔːntid/ 因困难、危险或恐惧而感到畏缩的。
例句:She was a brave woman but she felt daunted by the task ahead. 她是一个勇敢的女人,但对面前的任务却感到信心不足。
Nicole: He never lets other people's opinions or any setbacks keep him from what he wants to do.

他从不让他人的意见或任何挫折阻碍自己追求想做的事情。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.877333

📗 词汇精讲:

  • other people's opinions: 别人的看法
  • set·back /ˈsetbæk/ A setback is an event that delays your progress or reverses some of the progress that you have made. 挫折; 倒退
  • keep sb from sth: to prevent sb from doing sth 阻止(或防止、阻碍)某人做某事
例句:I hope I'm not keeping you from your work. 希望我没有妨碍你工作。
  • what: the thing or things that ......的事物;
例句:Nobody knows what will happen next. 没有人知道接下来将会发生什么事。
看《Marriage Story》學英文:跟著奧斯卡提名電影學口語、聽情感對話、練英文聽力
看电影学英文 合集

影片片段(二)

0:00
/1:47

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole: Charlie eats like he's trying to get it over with and like there won't be enough food for everyone.

查理吃东西时像是急着要结束,又像是怕食物不够分给大家。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.141333

📗 词汇精讲:

  • get it over with: 尽快完成某事,特别是为了让不愉快的事情尽快过去
Nicole: A sandwich is to be strangled while devoured.

三明治就该在狼吞虎咽中被“掐住脖子”。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.317333

📗 词汇精讲:

  • stran·gle /ˈstræŋɡl/ to kill sb by squeezing or pressing on their throat and neck 勒死;掐死
  • de·vour /dɪˈvaʊər/ to eat all of sth quickly, especially because you are very hungry(尤指因饥饿而)狼吞虎咽地吃光
Nicole: But he's incredibly neat, and I rely on him to keep things in order.

但他特别整洁,我指望他来保持一切井然有序。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.773333

📗 词汇精讲:

  • in·cred·ibly /ɪnˈkredəbli/ extremely 极端地;极其
  • neat /niːt/ tidy and in order 整洁的;整齐的;有序的
  • rely on sb: 依赖,依靠某人

影片片段(三)

0:00
/1:30

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole: He's energy-conscious.

他很注重节能。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.349333

📗 词汇精讲:

  • energy-conscious: 能耗敏感,有节能意识
  • -conscious: 重视……的
    • self-conscious自己意识到的
    • time-conscious 有时间观念
    • health-conscious 注重健康
Nicole: He's very self-sufficient. He can darn a sock, and cook himself dinner, and iron a shirt.

他非常自给自足,会补袜子、做晚餐,还能熨衬衫。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.781333

📗 词汇精讲:

  • self-sufˈficient /ˌself səˈfɪʃ(ə)nt/ able to do or produce everything that you need without the help of other people自给自足的;自立的
  • darn socks: 补袜子
How to Darn a Sock - Fastest Way to Fix Sock Holes | TREASURIE
darn socks / darn a sock
  • darn /dɑːrn/ 织补;缝补
  • iron /ˈaɪərn/(用熨斗)熨,烫平
How to Clean an Iron the Right Way
iron a T-shirt

影片片段(四)

0:00
/1:58

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole: Charlie takes all of my moods steadily. He doesn't give in to them or make me feel bad about them.

查理始终平静地应对我的各种情绪。他不会屈服于我的情绪,也不会让我为此感到难受。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.741333

📗 词汇精讲:

  • Mood /muːd/ 情绪;心情
  • Steadily /ˈstedəli/ 稳定地;冷静地,镇定地
例句:She's in a good mood today 她今天心情很好。
He's always in a bad mood 他总是情绪不好。
  • give in to: 屈服于
Nicole: Charlie is self-made. His parents...I only met them once, but...he told me there was a lot of alcohol and some violence in his childhood.

查理是自力更生的。他的父母……我只见过他们一次,但……他告诉我,小时候家里有很多酒精和一些暴力。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/9.773333

📗 词汇精讲:

  • self-made /ˌself ˈmeɪd/ 白手起家的
例句:a self-made millionaire. 一位白手起家的百万富翁。
Nicole: He moved to New York from Indiana with no safety net, and now he's more New Yorker than any New Yorker.

他从印第安纳搬到纽约时没有任何后盾,现在他比任何纽约人都更像个纽约人。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/6.101333

📗 词汇精讲:

  • safety net: 安全保障

影片片段(五)

0:00
/1:28

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole: He's extremely organized and thorough.

他非常有条理,做事一丝不苟。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.101333

📗 词汇精讲:

  • thor·ough /ˈθɜːroʊ/ doing things very carefully and with great attention to detail 仔细周到;工作缜密
Nicole: He's very clear about what he wants, unlike me, who can't always tell.

他对自己想要的非常明确,而我则不像他,总是不能完全确定。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.493333
Charlie:You want something to drink? I have unfiltered tap water, beer, and some juice boxes.

你想喝点什么吗?我有未过滤的自来水、啤酒,还有一些果汁盒。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.877333

📗 词汇精讲:

  • fil·ter /ˈfɪltər/ 过滤;
    • Unfiltered /ʌnˈfɪltərd/ 未滤过的
  • Tap /tæp/ 水龙头
How to fix a dripping tap – stop a leak in your tap handle or spout | Real  Homes
Tap
  • tap water: 自来水
Nicole:I'll take a juice box. You don't have anything on the walls?

我来一盒果汁。你墙上什么都没有挂吗?
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.365333

影片片段(六)

0:00
/0:47

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Charlie:I don't have anything to put on them except Henry's art, which is being framed.

除了亨利的画正在装框,我没有其他东西可以挂在墙上。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.317333

📗 词汇精讲:

  • Frame: 给…做框
例句:The photograph had been framed. 照片已镶了框。
Nicole:I can give you some stuff, you know, until you get some things. How about that great picture of Henry on the Staten Island Ferry?

我可以先给你一些东西,直到你弄到些自己的。怎么样,那张亨利在斯塔顿岛渡轮上的照片怎么样?
audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.301333

📗 词汇精讲:

  • 史泰登岛渡轮(英语:Staten Island Ferry一条位于美国纽约港内的渡轮路线,由纽约市交通局所营运,连接纽约市的曼哈顿炮台公园的南码头与史泰登岛的圣乔治渡轮码头。
Staten Island Ferry - Wikipedia
Staten Island Ferry

影片片段(七)

0:00
/2:02

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole:Mmm, we have plans, actually. We're going to, um, some thing at LACMA with the cousins.

嗯,实际上我们有安排。我们要和表兄妹一起去LACMA参加某个活动。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.141333

📗 词汇精讲:

  • have plans: 有安排
例句:"I'm sorry," she said. "I have plans for tonight.". “抱歉,”她说。“我今晚有安排。”
  • LACMA = Los Angeles County Museum of Art 洛杉矶艺术博物馆
Plan Your Visit | LACMA
LACMA 洛杉矶艺术博物馆
Charlie:But could you change it so I could take him?

你能调整一下安排,让我可以带亨利去吗?
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.877333
Nicole:Mmm. It's just one night. He's looking forward to it.

嗯,就一晚而已。他很期待呢。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.005333

📗 词汇精讲:

  • look forward to: If you look forward to something that is going to happen, you want it to happen because you think you will enjoy it. 期待
例句:He was looking forward to working with the new manager. 他很期待和新经理一起工作。
Nicole:It's my night, Charlie, we negotiated it.

这是我的晚上,查理,我们已经谈好了的。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.949333

📗 词汇精讲:

  • ne·go·ti·ate /nɪˈɡoʊʃieɪt/ to try to reach an agreement by formal discussion 磋商;协商
Charlie:No, I'm just asking you to be flexible.

不,我只是请求你能灵活一些。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.141333

📗 词汇精讲:

  • flex·ible /ˈfleksəb(ə)l/ 能适应新情况的;灵活的;可变动的

影片片段(八)

0:00
/1:28

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole:I am flexible. You come in and out and I adjust based on your schedule. This one night we happen to have tickets to...

我很灵活。你进进出出,我会根据你的时间表调整。这一个晚上恰好我们有票去……
audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.645333

📗 词汇精讲:

  • come in and out: 描述一个人在某个地方或情境中反复出现和消失的情况,而不是稳定地停留在那里。
  • Adjust /əˈdʒʌst/ 调整,调节
  • base on: 基于,以……为根据
  • sched·ule /ˈskedʒuːl/ 工作计划;日程安排
  • happen to have: 刚好有
例句:I happen to have an extra copy. 我正好有一份多余的复印件。
Nicole:Henry's teacher wants to meet with us.

亨利的老师想和我们见面。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.781333
Charlie:You mean his LA teacher?

你是说他在洛杉矶的老师吗?
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.301333
Nicole:Can you, uh, answer the email so we could set a time?

你能回复那封邮件,好让我们定个时间吗?
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.125333

📗 词汇精讲:

  • answer the email: 回复邮件
  • set a time: 安排个时间
Charlie:Yeah, I've been distracted.

我明白,最近有些分心。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/1.469333

📗 词汇精讲:

  • dis·tract·ed /dɪˈstræktɪd/ 注意力分散的;思想不集中的

影片片段(九)

0:00
/1:19

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole:I understand. They just want to rule out everything, you know, with his reading.

我理解,他们只是想排除一切可能性,尤其是关于他阅读的方面。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.797333

📗 词汇精讲:

  • rule out: 通过判断或证明某种可能性不存在,从而排除或消除某种选择或方案。
Charlie:I just think he's a little over-anxious. I think he wants it too much. They said he's off the charts in math.

我只是觉得他有点太焦虑了,可能是太想要取得好成绩了。他们说他在数学方面已经超出常规了。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.765333

📗 词汇精讲:

  • Overanxious /ˌəʊvərˈæŋkʃəs/ 过于焦急的,过分焦虑
  • off the charts: 超出预期:指某事物的水平或程度超过了预期或常规水平。
Nicole:He quits too easily when things aren't easy for him. You know, he's like us, he's stubborn.

他在遇到困难时容易放弃。你知道的,他和我们一样固执。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.013333

📗 词汇精讲:

  • stub·born /ˈstʌbərn/ determined not to change your opinion or attitude固执的

影片片段(十)

0:00
/2:45

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Nicole:He's still a lousy Monopoly player because he tries to save all his money.

他还是个糟糕的垄断游戏玩家,因为他总是想把钱存起来。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.861333

📗 词汇精讲:

  • lousy /ˈlaʊzi/ very bad 非常糟的;极坏的 (This Lousy T-shirt 烂T恤;This lousy pen 这支破笔;a lousy husband 一个差劲的老公)
  • Monopoly /məˈnɑːpəli/ 垄断,(游戏名)大富翁
  • save money 攒钱,省钱
Amazon.com: Monopoly Classic Game : Toys & Games
Nicole:I thought we should talk. I feel like maybe things have gone too far. I mean, my mom's taking out a loan against the house to help me pay Nora.

我觉得我们应该聊聊。我感觉事情可能有点过头了。我的意思是,我妈妈正在拿房子做抵押贷款,帮我付诺拉的钱。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.661333

📗 词汇精讲:

  • Things have gone too far: 事情闹得不可收拾了
  • Loan /loʊn/ 贷款;借款
  • take out loans: 从银行、金融机构或个人处借款的行为。
  • take out a loan against the house: 用房子抵押贷款
Charlie:Well, I'm going broke too, if that's any help. I've just agreed to direct two shitty plays, and we can forget putting anything away for Henry's college.

嗯,如果这能帮上忙的话,我也快破产了。我刚同意执导两部糟糕的剧本,而我们也可以忘记为亨利的大学存点钱了。
audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.253333

📗 词汇精讲:

  • broke /broʊk/ 没钱,破产
  • agreed to 同意
  • dir·ect /dəˈrekt/ 指导(戏剧与电影)
  • dir·ect·or /dəˈrektər/(电影、戏剧等的)导演
  • Shitty /ˈʃɪti/ unpleasant; very bad 令人厌恶的;非常糟糕的
  • put sth away: 把……收起来 ;贮存
看《Marriage Story》學英文:跟著奧斯卡得獎電影學口語、聽情感對話、練英文聽力

猜你想看

🎬 用《He’s Just Not That Into You》看電影學英文 | 真實口語 & 戀愛表達解析
《He’s Just Not That Into You》是一部经典爱情喜剧,台词自然、生动,充满美式口语和恋爱表达!

如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎 訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!

📚 参考资料:

  1. 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
  2. 牛津英语词典 https://www.oed.com
  3. 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com

继续阅读

看《婚禮幾樣情 Love Wedding Repeat》學英文|英式幽默、婚禮英文與生活會話一次搞定
透過浪漫喜劇《婚禮幾樣情 Love Wedding Repeat》學英文,結合英式口音、婚禮情境與快速對話,訓練英文聽力與即時理解力。從劇中學習表達情緒、日常對話與文化差異,是中高階英文學習者提升語感、了解英式幽默與婚禮詞彙的超實用方法!
看Netflix《曼哈頓金牌經紀》學英文|用真人秀提升聽力與會話技巧📺
透過Netflix熱門真人秀節目《曼哈頓金牌經紀》(Owning Manhattan)學英文,結合真實對話與精彩劇情,幫助你自然提升英文聽力、口說能力與常用片語掌握。無論你是英文中級或進階學習者,都能從節目中學到地道美式英文、商業用語與生活對話,是自學英文、準備出國或加強職場英文的最佳方法。
《The Intern 實習生》學英文|電影台詞學英語聽力、口說練習與實用英文技巧
看《The Intern 實習生》也能學英文!透過電影情境加強英語聽力訓練、口說練習與單字片語學習,掌握實用英文表達與道地用法,是最輕鬆有效的學英文方法,適合想提升英文力的你。

Discussion

Join 1k+ Readers —
Get Premium Stories and Insights

Get our best stories, insights, and trending topics delivered straight to your inbox. Join thousands of readers who never miss what matters.

免费会员

Free Membership-No Charge at all

$0
  • 浏览部分内容
  • 接收Newsletter电子报

英文学习会员

Full access to all English Content

US$5.80 / month US$56 / year
  • 浏览所有英文学习文章
  • 接收关于英文学习的Newsletter
  • 对英文学习文章发表评论,参与留言讨论

法文学习会员

Accessibilité à tout les Articles Français

€5.80 / month €56 / year
  • 浏览所有法文学习文章
  • 接收关于法文学习的Newsletter
  • 对法文学习文章发表评论,参与留言讨论

日文学习会员

すべての日本語の学習記事を閲覧します

US$5.80 / month US$56 / year
  • 浏览所有日文学习文章
  • 接收日文学习的Newsletter
  • 对日文学习文章发表评论,参与留言讨论

全能会员

Paying Membership-Full Access to All Articles

US$9.90 / month US$96 / year
  • 浏览全部内容
  • 接收Newsletter
  • 发表评论,参与留言讨论
本站内容受保护,复制已被禁用。