Modern Family • 摩登家庭

【看影集学英文📺】Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1

看《摩登家庭》免費線上學英文:實用片語 & 道地口說解析

【看影集学英文📺】Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1

摩登家庭Modern Family 是一部非常適合用來學習英文的美劇。这部美剧充满道地口语、幽默俚语与生活化表达,让你在欢笑中提升英文能力。我们为你精选剧中最实用的句子,解析词汇、文法与文化,帮助你灵活运用!

💡
Discover useful everyday expressions, funny lines, and natural English from many hit TV shows. Watch, learn, and improve your English fast on bella-languages.com!

猜你想看

學英文不用背單字!看《摩登家庭》輕鬆提升口說 No.2
用最有趣的方式學英文!我們精選關鍵片段,詳細解析語法與文化,讓你輕鬆掌握美式英文的節奏與語感,說話更自然流暢。

🎯 文章导航


收看影片


逐句精讲

看《摩登家庭》免費線上學英文:實用片語 & 道地口說解析📺
Modern Family 摩登家庭 学英文合集
Phil: Kids? Get down here!

孩子们?快下来!
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/6.485333

📙 词汇精讲:

  • get down /ɡet daʊn/ 下来
Haley: Why are you guys yelling at us when we're way upstairs? Just text me.

我们远在楼上呢,你们为什么要大喊大叫?直接发短信给我就行了。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/46.901333

📙 词汇精讲:

  • yell /jel/ (at sb/sth) to shout loudly, for example because you are angry, excited, frightened or in pain 叫喊;大喊;吼叫
  • way: very far; by a large amount 很远;大量
  • up·stairs /ˌʌpˈsterz/ adv. 在楼上
  • when we're way upstairs: 当我们远在楼上时
  • text /tekst/(用手机给某人)发短信
5 Reasons Customers Love Text Marketing - SMS Marketing Blog
ClaireAll right. That's not gonna happen. And, wow! You're not wearing that outfit.

好吧,那是不会发生的。哇!你可不能穿那套衣服出去。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/36.629333

📙 词汇精讲:

  • All right: used to get sb's attention(引起注意)哎
  • gonna /ˈɡənə/ contr. <非正式> 即将,将要(即 going to)
  • happen /ˈhæpən/ v. 发生
  • That's not gonna happen: 那是不可能的
  • wearing: v. 穿(衣服),戴(首饰)(wear 的 ing形式)
  • out·fit /ˈaʊtfɪt/ a set of clothes that you wear together, especially for a particular occasion or purpose 全套服装,装束(尤指为某场合或目的)
how should i dress??
HaleyWhat's wrong with it?

这套衣服有什么问题?
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/9.653333

📙 词汇精讲:

  • What's wrong with…? …怎么了?…有什么问题?
Claire: Honey, do you have anything to say to your daughter about her skirt?

亲爱的,你有什么想对你女儿说的,关于她的裙子的吗?
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/15.053333

📙 词汇精讲:

  • do you have anything to say to sb about sth: 你对某人的某事/某物有什么要说的吗(有什么意见吗)
  • skirt /skɜːrt/ 女生短裙
Urban GoCo Femmes Rétro Jupe Basique Plissée Patineuse Fille Elastique Court Midi Jupe
Phil: Oh, yeah. That looks really cutesweetheart.

哦,是的,亲爱的,那条裙子看起来真可爱。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/10.901333

📙 词汇精讲:

  • look / lʊk / v. 看上去
  • cute /kjuːt/ pretty and attractive 可爱的;漂亮迷人的
  • sweetheart /ˈswiːthɑːrt/ n.(称呼语)亲爱的
Haley: Thanks.

谢谢。
Claire: No. It's way too short. People know you're a girl. You don't need to prove it to them.

不。裙子太短了。人们知道你是女孩,你不需要用这个来证明。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/16.061333

📙 词汇精讲:

  • It's way too short. 太短了。
  • prove /pruːv/ v. 证实,证明
Alex: Luke got his head stuck in the banister again.

卢克又把头卡在栏杆里了。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/34.061333

📙 词汇精讲:

  • get: to reach a particular state or condition; (使)达到,进入
  • stuck /stʌkunable to move or to be moved 动不了;无法移动;卡住;陷住 ( stuck 是 stick 的过去式和过去分词形式)
例句:This drawer keeps getting stuck . 这个抽屉动不动就卡住。
  • ban·is·ter /ˈbænɪstər/(楼梯的)栏杆,扶手,(楼梯扶手上的一根)竖杆 stuck in the banister 卡在栏杆里了
PhilI got it. Where's the baby oil?

我来处理。婴儿油在哪里?
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/9.821333

📙 词汇精讲:

  • I get it/I got it: [口] 我知道了。我来处理。
  • the baby oil: 婴儿油
Calendula and Chamomile Baby Oil – MION Artisan Soap Co.
Claire: It's on our bedside tab- I don't know. Find it.

在我们的床头柜上——我不知道。你去找找吧。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/11.093333

📙 词汇精讲:

  • bedside table /ˌbedsaɪd ˈteɪbl/ 床头柜
    • on our bedside table 在我们的床头柜上
Canyon Two Drawer Bedside Table | Bedroom Furniture | Mocka AU
Claire: I was out of control growing up. There, you know? I said it.

我在成长过程中完全失控。你看,我说出来了。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/18.149333

📙 词汇精讲:

  • be out of control: 失控,失去节制
  • grow up: 成长
  • There / ðer; ðər / int. 你瞧
Claire: I-I just don't want my kids to make the same bad mistakes I made.

我只是希望我的孩子们不要犯我犯过的那些错误。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/14.717333

📙 词汇精讲:

  • make mistakes: 犯错,出错
  • the same /ðə seɪm/ 同样地;一样
Claire: I-If Haley never wakes up on a beach in Floridahalf-nakedI've done my job.

如果 Haley 从来没有过在佛罗里达的海滩上半裸着醒来,我就算完成了我的工作。
audio-thumbnail
语音精讲:Modern Family 🎨 摩登家庭 No.1
0:00
/34.277333

📙 词汇精讲:

  • wake up: 醒来
  • on the beach: 在海滩上
  • in Florida: 在佛罗里达州
  • half-naked: adj.半裸的
  • I've done my job = I have done my job. 我就完成任务了
Phil: Our job.

我们的任务。
Claire: Right. I've done our job.

对,我完成了我们的任务。
看《摩登家庭》免費線上學英文:實用片語 & 道地口說解析📺

猜你想看

學英文不用背單字!看《摩登家庭》輕鬆提升口說 No.2
用最有趣的方式學英文!我們精選關鍵片段,詳細解析語法與文化,讓你輕鬆掌握美式英文的節奏與語感,說話更自然流暢。

如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!

📚 参考资料:

  1. 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
  2. 牛津英语词典 https://www.oed.com
  3. 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com

继续阅读

看電影學英文:He’s just not that into you🎬他其实没那么喜欢你
经典爱情建言,走过十年仍然受用
看美劇學英文:Sex and the City 📺 慾望城市 No.3
《慾望城市》(英文:Sex and the City,香港譯《色欲都市》,新加坡、台灣譯《慾望城市》)是美國HBO有線電視網播放的喜劇類電視劇,本劇改編自坎蒂絲·布希奈爾的1997年同名書籍,於1998年6月6日首播,2004年2月22日結束,共六季94集。此劇集獲得許多艾美獎和金球獎的獎項。
【看影集學英文】跟《破產姊妹 2 Broke Girls》學地道美式幽默與口語表達
逐句精讲影集學英文 - 2 Broke Girls 破产姐妹 - Part 1

Discussion

Join 1k+ Readers —
Get Premium Stories and Insights

Get our best stories, insights, and trending topics delivered straight to your inbox. Join thousands of readers who never miss what matters.

免费会员

Free Membership-No Charge at all

$0
  • 浏览部分内容
  • 接收Newsletter电子报

英文学习会员

Full access to all English Content

US$5.8 / month US$56 / year
  • 浏览所有英文学习文章
  • 接收关于英文学习的Newsletter
  • 对英文学习文章发表评论,参与留言讨论

法文学习会员

Accessibilité à tout les Articles Français

€5.8 / month €56 / year
  • 浏览所有法文学习文章
  • 接收关于法文学习的Newsletter
  • 对法文学习文章发表评论,参与留言讨论

日文学习会员

すべての日本語の学習記事を閲覧します

US$5.8 / month US$56 / year
  • 浏览所有日文学习文章
  • 接收日文学习的Newsletter
  • 对日文学习文章发表评论,参与留言讨论

全能会员

Paying Membership-Full Access to All Articles

US$9.9 / month US$96 / year
  • 浏览全部内容
  • 接收Newsletter
  • 发表评论,参与留言讨论
本站内容受保护,复制已被禁用。