【看电影学英文】Don't Look Up 🎬 千万别抬头
《Don’t Look Up》不仅是一部讽刺喜剧,更是学习地道英语表达的绝佳素材!
《Don’t Look Up》不仅是一部讽刺喜剧,更是学习地道英语表达的绝佳素材!本篇文章精选电影片段,深入解析台词,帮你提升听力、词汇和口语表达。适合英语学习者、影迷和对英语文化感兴趣的人。点击阅读,边看电影边提升英语能力!
猜你想看

收看影片
逐句精讲
有一颗彗星正朝地球飞来,根据Nasa电脑的计算,这个天体将撞击距离智利海岸正西62英里的太平洋。
📗 词汇精讲:
- comet /ˈkɑːmɪt/ 彗星,俗称扫把星

- head /hed/ to move in a particular direction 朝(某方向)行进
例句:Where are you two headed? 你们两个去哪儿?
- head towards: 朝……方向前进
- according to: 根据……
- NASA /ˈnæsə/ stands for National Aeronautics and Space Administration(美国)国家航空和航天局

- hit: 撞击
- Pacific Ocean: 太平洋

- due west: 正西
- due /duː/ exactly; in a straight line 正向;正对着
例句:The village lies five miles due north of York. 这个村庄位于约克正北五英里处。
- off: 表示距离某地不远的海上区域。
例句:an island off the coast of Spain 西班牙海岸附近的岛

然后呢?会引发潮汐波?
📗 词汇精讲:
- tidal wave /ˈtaɪdl weɪv/ a very large ocean wave that is caused by a storm or an earthquake , and that destroys things when it reaches the land 潮汐波;潮浪;海啸


不,结果比潮汐波更有毁灭性。
📗 词汇精讲:
- far more: 表示数量或程度远远超过某个标准或预期。
- far more interesting 有趣得多的
- far more sweet 甜蜜得多的
- catastrophic /ˌkætəˈstrɑːfɪk/ 灾难性的
- catastrophe /kəˈtæstrəfi/ 灾难
到时,将会有数千米高的海啸席卷全球。
📗 词汇精讲:
- There'll be = There will be 表示“将会有”,常用于描述未来可能发生的情况。
- mile-high: 字面意思是“一英里高”,这里是夸张手法,形容“极高的海啸”。
类似表达:mile-long 一英里长(极长的)mile-wide 一英里宽(极宽的)
- tsunami /tsuːˈnɑːmi/ 海啸

- fan /fæn/ 扇子

- fan out /fæn aʊt/ move outward 意为“呈扇形散开”向西面散开,可以形象地描述事物从一个中心向外扩展的样子。

- all across the globe: 遍布全球

如果这颗彗星发生撞击,威力将相当于十亿枚广岛原子弹。
📗 词汇精讲:
- 第一类条件句结构:If + 主语 , 主句用 will + 动词原形 表示结果。
例句:If it rains tomorrow, we will cancel the picnic. 如果明天下雨,我们就取消野餐。
- have the power of: 拥有…的力量
- impact /ˈɪmpækt/ the act of one object hitting another 撞击;冲撞
- Hiroshima /hɪˈrɒʃɪmə/(日本)广岛市
- Hiroshima bombs 投放在广岛的原子弹

中期选举是什么时候?还有三周。
📗 词汇精讲:
- midterms: midterm elections 中期选举
如果消息在那之前流出,国会那边我们就输定了,然后我们就一点办法也没有了。
📗 词汇精讲:
- break /breɪk/(消息)透露;传开
- breaking news 突发性新闻

- Congress /ˈkɑːŋɡrəs/ 国会
- there's nothing we can do about it: 我们就无能为力了

将会是政治僵局。
📗 词汇精讲:
- gridlocked /ˈɡrɪdlɑːkt/ 陷入僵局的
- grid: 网格
- lock: 锁住
- gridlock: 描述交通状况严重堵塞,车流无法移动,像被“锁”在网格中。比喻为某种情况进退不得,陷入僵局,常用于形容政治、谈判等。
例句:Congress is gridlocked. 国会陷入僵局。
时机糟透了。
📗 词汇精讲:
- timing /ˈtaɪmɪŋ/ 时间节点,时机
- just: 在这里起到强调作用,表示“实在是”或“简直是”。这种用法很地道,用于加强语气。
例句:The weather is just...unbelievable. 天气简直让人难以置信。
- atrocious /əˈtroʊʃəs/ very bad or unpleasant 糟透的;十分讨厌的
例句:The food here is atrocious. 这里的食物难以下咽。

继续阅读




想持续进步?更多优质学习内容等着你哦~
📚 参考资料
- 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
- 牛津英语词典 https://www.oed.com
- 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com
如果你喜欢这篇文章,別忘了分享给你的朋友,也欢迎订阅电子报,抢先收看更多精彩內容!





Discussion