【看影集学英文】Young Sheldon 📺 少年谢尔顿 Part 2
看影集学英文 Young Sheldon《少年谢尔顿》- Part 2
看美劇學英文,從《少年謝爾頓》(Young Sheldon)開始!精選《少年謝爾頓》片段,帶你深入解析英文口說和實用句型。透過看美劇學英文,不僅提升英文水平,還能了解美國文化。用《少年謝爾頓》提升聽說能力,輕鬆掌握英文!
🎯 文章导航
收看影片
原声音频
逐句精讲

你听我说……
📗 词汇精讲:
- listen... 常用的引导语,带有转移注意力、强调接下来的话很重要的语气。类似表达还有:"Look" "Listen up" "Let me tell you something..."。中文可以对应:“你听我说啊”、“先听我讲”这种语气。
我惹麻烦了吗?
📗 词汇精讲:
- Am I in trouble? 经典口语句式,表示“我是不是惹麻烦了?”
- in trouble 是固定搭配,意思是“惹上麻烦、陷入困境”。
例句:You're gonna be in big trouble. 你要惹大麻烦了。
如果你老是去告状,在这学校是混不下去的。
📗 词汇精讲:
- not gonna make it = not going to make it 的缩写形式,口语中非常常见。意思是“混不下去”、“坚持不住”、“完不成”。
- make it: 在某个方面取得成功或达到目标
例句:I'm not gonna make it! 我撑不住了!
You'll never make it as a singer. 你不可能当成歌手的。
- ratting people out: 是个俚语,意思是“告密、打小报告”。
- rat (someone) out to tell somebody in authority about something wrong that somebody else has done. 出卖某人,打某人小报告。
例句:He ratted me out to the teacher. 他去跟老师打了我的小报告。
可是他们违反了仪容规定,还有穿着规定啊。
📗 词汇精讲:
- grooming codes & dress codes: 都是学校、公司等场合对外貌穿着的规范。
- grooming codes: 通常指仪容仪表(比如头发、胡须、指甲等)。
- dress code: 是穿着规定(比如制服、不能穿拖鞋、不能露肩等)。
- violate the dress code(违反着装规定)
- violate the school grooming policy(违反学校仪容政策)
我看到有个男生穿了件写着“咬我啊”的T恤。
📗 词汇精讲:
- Bite me. 是一句俚语,略带挑衅意味,常用于表示不屑、不爽或反抗权威。直译是“咬我啊”,但其实意思更像是 “关你屁事”、“去你的吧”、“你能拿我怎样?”
嗯,对啊……那、那真的挺糟的。

Sheldon,我跟你讲个小故事。
📗 词汇精讲:
- Let me tell you a little story. 非常地道的故事开头表达。带有一点“让我娓娓道来”的感觉。
你有没有想过,为什么我们从加尔维斯顿搬到了梅德福?
📗 词汇精讲:
- Did you ever wonder why... 引发思考或设置情境,类似于中文的“你有没有想过……”
- wonder /ˈwʌndər/ 是“思考、好奇”的意思。
🎐 类似表达:
- Have you ever wondered why...?(现在完成时,稍微正式)
- You ever think about why...?(更口语随意)
没有。我一般都在想更宏大的问题。
📗 词汇精讲:
- tend to: 表示“倾向于”,是个基础词组。
例句:I tend to overthink things. 我总是想太多。
- wonder about: 想知道,对……感到疑惑
- the bigger questions: 是 Sheldon 式幽默,意思是他不关心日常琐事,而关心“宇宙真理”这种宏大议题。
好吧,那我来告诉你。
📗 词汇精讲:
- Here's why. 承接句,表示“这就是原因”。可用于引出接下来要讲的道理、解释等等。
例句:You shouldn't do that. Here's why... 你不该那么做,我来说说原因。
你爸那时候有一份很不错的教练工作,可是我发现有些大人做了违反规定的事。
📗 词汇精讲:
- real good 是口语中常见的强化用法,虽然语法上 “really good” 更标准,但口语中 “real good” 更常用。
- coaching job:教练的职位。
🎎 其他职业表达:
- teaching job(教师职位)
- sales job(销售工作)
- grown-ups: 是小孩对 “大人” 的说法,比 “adults” 更口语、柔和。
- breaking rules: 是 “行为上犯规”。
他们做了什么?
📗 词汇精讲:
- What'd they do? = What did they do? 很常见的口语缩写形式,表示 “他们到底做了什么?”
✨ 类似用法:
- What’d you say? = What did you say?
- How’d it go? = How did it go?
橄榄球教练是不可以从别的高中挖学生来自己队里打球的。
📗 词汇精讲:
- aren't allowed to:表示规则限制,“不允许做某事”。
例句:You’re not allowed to bring food in here. 你不能带吃的进来。Teachers aren’t supposed to give private lessons. 老师不应该私下补课。
- recruit /rɪˈkruːt/:本意是“招募”,在运动或军队中常用,意思是 “招人入队”。
那你就去告发他们了?
📗 词汇精讲:
- tell on someone: 是一个固定口语短语,意思是“打小报告”、“告状”。
对。你知道后来发生什么吗?
正义降临,坏人受罚?
📗 词汇精讲:
- Justice descended upon: 字面意思是“正义降临在”,很戏剧化(电影里的语言)。
- rule breakers: 违反规则的人。
我被炒了,Sheldon。
📗 词汇精讲:
- get fired: 被炒鱿鱼,被解雇。

而且我还落下了坏名声。
📗 词汇精讲:
- get a bad reputation:得到坏名声
- get a good reputation 获得良好口碑
哦……原来这就是你喝那么多啤酒的原因啊。
📗 词汇精讲:
- That’s why... 是个重要句型,表示原因解释,常用来接前面某个事件。
例句:That’s why I didn’t go. 所以我才没去。
That’s why you were upset. 怪不得你那么不高兴。
替你自己着想一下,好吗?
📗 词汇精讲:
- Just do yourself a favor: 非常地道的口语表达,字面是“帮你自己一个忙”,其实是说:“听我一句劝”、“为你自己好”、“别给自己找麻烦”。
例句:Do yourself a favor and get some sleep. 你还是睡一觉吧,对自己好点。
Do yourself a favor: don’t get involved. 别掺和,省得麻烦。
明天照常去上学,别管别人的事,行吗?
📗 词汇精讲:
- mind your own business: 是一个经典的英语短句,表示“少管闲事”、“管好你自己”。

爸,你被炒了,会难过吗?
📗 词汇精讲:
- Are you sad that you......: 简洁明了的情绪提问句型:“你因为……感到难过吗?”
🎁 可以套用结构:Are you [emotion] that [situation]?
- Are you mad that she left?
- Are you nervous about the test?
更多是生气。不过……也有点难过吧。
📗 词汇精讲:
- Mostly angry: “主要是生气”,用来回答上面的提问,不需要重复完整句。
🎁 可以套用结构:mostly + 情绪形容词
- Mostly tired.
- Mostly excited.
- But yeah: 轻微认同,语气上有点让步的感觉。表示 “嗯……是啦”、“也有一点吧”。
- Maybe a little sad: 非常柔和的表达方式,用 “maybe” 和 “a little” 来缓和情绪的强度。

想持續進步?下一集不容錯過👉 [繼續看《少年谢尔顿》Part 3]
如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!
📚 参考资料:
- 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
- 牛津英语词典 https://www.oed.com
- 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com
继续阅读







Discussion