【看电影学英文】麻雀變公主🎬 The Princess Diaries
一个平凡无奇的女中学生,突然有一天发现自己是欧洲某小国的公主,此时麻雀要开始学习变成公主,她能成功吗?
通过《麻雀变公主 The Princess Diaries》逐句精讲英文台词,学习最自然、生活化的英文表达!从角色对话、词汇用法、语法重点,到语气语调与文化背景,我都会帮你拆解得清清楚楚,让你一看就懂、一学就会。快来一起边追电影、边提升英文吧!
🎯 文章导航
收看影片
原声音频
逐句精讲
我是来会见我祖母的。
📒 词汇精讲:
- I'm here for…: 表示 “我为了…而来”
例句:I'm here for a vacation. 我是来度假的。
I'm here for an interview. 我来面试。
- I'm here to…: 表示 “我为了做某事而来”
例句:I'm here to pick up my book. 我来拿我的书。
I'm here to see the doctor. 我来看医生。
- meeting: 指的是一个预先安排好的会面,不一定是商务会议,也可以是私人性质的正式约定。
噢,请走前门。
📒 词汇精讲:
- front door: the main entrance to a house, usually at the front 正门;前门
- please + 动词原形: 是礼貌指令
例句:Please come in. 请进。
Please follow me. 请跟我来。
非常感谢。
📒 类似表达:
- Thanks a lot. 更口语
- I really appreciate it. 更正式、表达 “我真的很感激”
别踩草坪!
📒 词汇精讲:
- get off:
- 下车:从交通工具(如公共汽车、火车、自行车等)上下来
例: Get off the bus / train / plane. 下公交车/下火车/下飞机 - 离开(某表面)
例:get off the table 从桌子上下来 - 离开某个地方或停止做某事
例:I get off work at 6 pm. 我下午6点下班。
Get your hands off me! 把你的脏手拿开!别碰我!
欢迎您,Thermopolis 小姐。我们恭候多时了。
📒 词汇精讲:
- Miss + 姓氏:这是非常正式的称呼。通常指未婚女士,现代对年轻女性的称呼。
- We've been expecting you. 我们恭候多时了。
👉 这里用了现在完成进行时 (Present Perfect Continuous) have been doing, 表示 “我们期待你的到来有一会儿了,而且这种‘期待’的状态一直持续到现在你出现。” 这比简单的 "We expected you" 更强调过程和准备。这让人感觉对方非常重视这次会面,一切都准备就绪了。
✨延伸表达:
- We've been waiting for you.(更口语)
- We've been looking forward to meeting you.(更客气)

呃,噢,小心点。拜托别把我的黄豆干压碎了。
📒 词汇精讲:
- be careful: 注意点,小心!
例句:Be careful, don't run too fast. 小心点,别跑太快。
Please be careful. 请注意。
- soy nuts: 烤黄豆。是那个年代美国高中生很流行的一种健康零食。

- crush /krʌʃ/ 压碎、弄坏
- Crush 也可以做名词,表示 “迷恋对象”
例句:I have a crush on him. 我暗恋他。
您的黄豆干很安全。
📒 词汇精讲:
- safe: not harmed, damaged, lost, etc. 未受伤害、未丢失、没有遭到破坏、不受影响、依然完好

我妈说您想跟我聊点事,所以... 说吧。
📒 词汇精讲:
- talk to me about something: 和我谈点事
- shoot: used to tell sb to say what they want to say(让某人把话说出来)说吧,请讲
# Go ahead. 你说吧。
# Tell me. 说给我听。

在我“说”之前,我有些东西想给你。给你。
📒 类似表达:
- I have something for you. 我有东西给你。
- I brought you something. 我给你带了些东西。
- There's something I'd like to give you.(更正式)
- Here / Here you are. / Here you go.(亲手递出东西给别人时说)给你,拿着。

我会保管好的。我会好好照顾它的。
📒 词汇精讲:
- keep something safe: 让某物保持在“安全、不受损害”的状态。
- I’ll take care of it. 我会好好照顾它。
✨延伸表达:
- You can trust me with this. 你放心交给我。
- I'll look after it. 我会照看它。
- It's in good hands. 它很安全,你放心。
- I will guard it with my life. 我会用生命来守护它。
你想告诉我什么?
📒 词汇精讲:
- 过去式 did 来表达 “婉转、礼貌”,即使是在问现在的事情,也可以用过去式来“软化语气”。比 “What do you want to tell me?” 语气更温和。这是英语里常见的 polite past(礼貌过去式)。
✨延伸表达:
- What did you want to talk about? 你想聊什么?
- What was it you wanted to say? 你刚刚想说什么?
- What can I help you with? 我可以帮你什么?

一件我认为会对你的生活产生巨大影响的事。
📒 词汇精讲:
- have a big impact on/upon sth: 对……有重大影响。
✨延伸表达:
- have a huge influence on... 产生巨大的影响
- affect sth. significantly. 显著影响某事
- have long-lasting consequences. 带来长期影响
- It may change your life. 它可能改变你的人生
我已经戴牙套了。
📒 词汇精讲:
- braces /ˈbreɪsɪz/(儿童)牙箍,牙套

这比牙齿矫正要更重大。
📒 词汇精讲:
- bigger than: 比……更重要、更严重
- orthodontia /ˌɔːrθəˈdɑːnʃ(i)ə/ (医学专业用词) 正畸学、牙齿矫正

如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩內容!
📚 参考资料:
- 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
- 牛津英语词典 https://www.oed.com
- 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com
继续阅读



Discussion