【法语基础文法】第14篇:什么是关系形容词❓
Qu'est-ce qu'un adjectif relationnel ?
关系形容词是由普通名词派生而来的形容词,用来建立它所修饰的名词与其来源名词之间的关系。它们相当于名词补语或关系从句。
例如:
- Il a des problèmes cardiaques. (= des problèmes de cœur) 他有心脏问题。(= 心脏的/与心脏相关的问题)
- J'aime me promener au parc municipal. (= au parc qui appartient à la commune) 我喜欢在市政公园散步。(= 属于市政府的公园)
关系形容词通常与品质形容词结合使用,并且两者具有一些共同特性。然而,与性质形容词不同的是,关系形容词有以下限制:
- 只能用作紧密定语,即它们不能通过动词与名词分开,也不能用作同位语。例如,不能说:s'emploient uniquement en fonction épithète liée, c'est-à-dire qu'ils ne peuvent pas être séparés du nom par un verbe ni être mis en apposition. On ne peut pas dire :
- Ses problèmes sont cardiaques. 他的问题是心脏的。
- Cardiaques, ses problèmes lui causent beaucoup de souci. 心脏的,这些问题让他非常担忧。
- 只能放在所修饰名词之后。例如,不能说:ne peuvent se placer qu'après le nom qu'ils complètent. On ne peut pas dire :
- des cardiaques problèmes 一些心脏的问题
- un municipal parc 一个市政的公园
- 不能被程度副词修饰。例如,不能说:ne peuvent pas être modifiés par des adverbes d'intensité. On ne peut pas dire :
- des problèmes assez cardiaques 一些相当心脏的问题
- un parc très municipal 一个非常市政的公园
同一个形容词可以根据使用的上下文语境的不同,而属于不同的类别,例如:
- Cette espèce appartient au règne animal. (qui a rapport à l'animal → adjectif relationnel) 这个物种属于动物界。(与动物有关 → 关系形容词)
- Son comportement est très animal. (qui en l'être humain est propre à l'animal → adjectif qualificatif) 他的行为非常像动物。(在人类中是动物所特有的 → 性质形容词)
如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!
📚 参考资料:
- 拉鲁斯法语词典 https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue
- 罗贝尔法语词典 https://dictionnaire.lerobert.com/
- 法兰西学院词典 https://www.dictionnaire-academie.fr/
下一篇👇

上一篇👇




Discussion