Friends • 六人行

【看影集学英文】六人行 📺 Friends No.3

看六人行《Friends》学英文 - Learn English with Friends: Part 3

【看影集学英文】六人行 📺 Friends No.3

Friends》作为经典美剧,不仅剧情幽默风趣,对白更是满满的地道英文表达。

✨ 本文将:

  • 通过剧中角色的精彩对话,解析实用的英文短语与俚语
  • 学习 "fixate"、"come on"、"out loud" 等地道英文表达
  • 让你在欢笑中学会更自然的英文沟通方式
  • 还有原声音频+视频供你反复收听(收看)

现在就一起来看看,《Friends》如何帮助我们提升英文表达吧!

🎯 文章导航

💡
Discover useful everyday expressions, funny lines, and natural English from many hit TV shows. Watch, learn, and improve your English fast on bella-languages.com!

原声音频

audio-thumbnail
看美劇學英文:六人行 📺 Friends No.3
0:00
/54.59775

影片片段(一)

0:00
/1:48

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Joey: You never knew she was a lesbian?

你从来不知道她是女同性恋?
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/24.1585

📚 词汇精讲:

  • lesbian [lezbiən]: a woman who is sexually attracted to other women 女性同性恋者
Lesbian and bi women live shorter lives than straight women
Ross: No! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?

不! 好嘛?! 为什么大家都这么关注这个?
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/16.985583

📚 词汇精讲:

  • fixate (on someone or something) ['fikseit]: have a very strong interest in someone or something, that is not normal or natural 具有或产生不正当的依恋或偏爱,固着某事某人
Ross: She didn't know. How should I know?

她都不知道, 我怎么会知道?
Chandler: Sometimes I wish I was a lesbian. Did I say that out loud?

有时我希望自己是一名女同性恋。 我大声说出来了吗?
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/23.010833

📚 词汇精讲:

  • Sometimes: 有时,间或
  • out loud: If you say or read something out loud, you say it or read it so that it can be heard, rather than just thinking it. 高声地;响亮地
例句:Say it out loud 大声说出来

猜你想看

看六人行Friends線上學英文 Part 1
看六人行《Friends》学英文 - Learn English with Friends: Part 1

影片片段(二)

0:00
/3:08

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Joey: Alright, Ross. Look, you're feeling a lot of pain right now.

好吧,Ross。 瞧,你现在感到很痛苦。
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/41.816917

📚 词汇精讲:

  • a lot of: 许多,大量
  • pain: 痛苦
Joey: You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?

你生气了,你受伤了。 我可以告诉你答案是什么吗?
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/34.748333

📚 词汇精讲:

  • be hurting: to feel unhappy or upset 感到伤心的;痛苦的
Joey: Strip joint!

脱衣舞俱乐部!
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/34.4875

📚 词汇精讲:

  • Strip joint:( also Strip club)a club where people go to watch performers take their clothes off in a sexually exciting way 脱衣舞夜总会
At Strip Joint - TV Fanatic
Joey: Come on, you're single. Have some hormones !

来吧,你单身, 来点荷尔蒙吧!
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/5.821917

📚 词汇精讲:

  • hormone ['hormon]: (生理) 激素,荷尔蒙
Ross: But I don't want to be single, okay? I just, I just, I just wanna be married again.

但我不想单身,好吗? 我只是,我只是,我只是想再结婚一次。
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/15.3945

📚 词汇精讲:

  • be married: 已婚

影片片段(三)

0:00
/2:35

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Chandler: And I just want a million dollars!

我只想要一百万美元!
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/12.160167

📚 词汇精讲:

  • and: Some people think it is incorrect to begin a sentence with and. It is used in this way for omp hasis, ospecially in spoken English. And用于句首表示强调,虽然不合语法规则,但口语中很常见。
  • million: 一百万
Monica: Rachel?
Rachel: Oh God, Monica, hi! Thank God! I just went to your building and you weren't there. And then this guy with a big hammer said you might be here. And you are, you are !

天哪,Monica,嗨! 感谢上帝! 我刚刚去了你的大楼,你不在。然后这个拿着大锤子的家伙说你可能在这里。 而你在,你在!
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/39.26075

📚 词汇精讲:

  • thank god: used to say that you are pleased about something. 谢天谢地,幸亏
  • hammer ['hæmər]: a tool with a handle and a heavy metal head, used for breaking things or hitting nalls 铁锤
11 Types of Hammers and Their Uses
Waitress: Can I get you some coffee?

我可以给你来点咖啡吗?
Monica: Decaf.

脱咖啡因的咖啡。
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/27.784083

📚 词汇精讲:

  • decaf ['ˈdiːkæf]: docaffeinated coffee; coffee with most or all of the catfeine removed 无咖啡因的咖啡;脱咖啡因咖啡 ☕

影片片段(四)

0:00
/0:49

视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~

Monica: Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor. This is everybody. This is Chandler, and Phoebe, and Joey, and, you remember my brother Ross?

好的,大家,这位是 Rachel,另一位林肯高中的幸存者,这是大家伙。 这是 Chandler、Phoebe 和 Joey,你还记得我哥哥 Ross 吗?
audio-thumbnail
Friends No.3 语音精讲
0:00
/14.53375

📚 词汇精讲:

  • Lincoln High (School): 林肯高中
  • survivor [sərˈvaɪvər]: a person who continues to live especialiy despite being neary killed or experiencing great danger or difficulty 幸存者;生还者;挺过困难者
🧐
题外话:高中 是人生的一个难熬的阶段,正值青春期,有很多成长的烦脑,美剧成长的烦脑 Growing Pains 里就描述了三个青春期的孩子的成长过程.
Growing Pains Cast Reunites 35 Years After Premiere
Growing Pains 成长的烦脑

Rachel: Sure! Hi.
当然,你好!

透過六人行《Friends》來學習最實用的英文表達

猜你想看

看六人行《Friends》學英文 - Learn English with Friends: Part 4
看六人行《Friends》学英文 - Learn English with Friends: Part 4
透過六人行《Friends》來學習最實用的英文表達
六人行 <Friends> 影片合集

如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!

📚 参考资料:

  1. 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
  2. 牛津英语词典 https://www.oed.com
  3. 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com

继续阅读

《Friends》英语学习:地道英文口语表达轻松掌握,你一定不能错过!
想通过美剧提升英语水平?《Friends》不仅剧情幽默,台词更是地道的口语宝藏!本篇文章精析剧中经典对话,边追剧边轻松学英语。带你学习英语口语实用表达,让你轻松提升英语听力和口语能力,让你的英语口语表达更自然、更流畅!
六人行《Friends》學英文- Learn English with Friends: Part 2
看六人行《Friends》学英文 - Learn English with Friends: Part 2
【看影集学英文】Modern Family 🎨 摩登家庭 No.17
看《摩登家庭》線上學英文:實用片語 & 道地口說解析 No.17

Discussion

Join 1k+ Readers —
Get Premium Stories and Insights

Get our best stories, insights, and trending topics delivered straight to your inbox. Join thousands of readers who never miss what matters.

免费会员

Free Membership-No Charge at all

$0
  • 浏览部分内容
  • 接收Newsletter电子报

英文学习会员

Full access to all English Content

US$5.8 / month US$56 / year
  • 浏览所有英文学习文章
  • 接收关于英文学习的Newsletter
  • 对英文学习文章发表评论,参与留言讨论

法文学习会员

Accessibilité à tout les Articles Français

€5.8 / month €56 / year
  • 浏览所有法文学习文章
  • 接收关于法文学习的Newsletter
  • 对法文学习文章发表评论,参与留言讨论

日文学习会员

すべての日本語の学習記事を閲覧します

US$5.8 / month US$56 / year
  • 浏览所有日文学习文章
  • 接收日文学习的Newsletter
  • 对日文学习文章发表评论,参与留言讨论

全能会员

Paying Membership-Full Access to All Articles

US$9.9 / month US$96 / year
  • 浏览全部内容
  • 接收Newsletter
  • 发表评论,参与留言讨论
本站内容受保护,复制已被禁用。