用《主厨的餐桌》提高英语听力和词汇|Chef's Table 英语学习
收看影片:
原声音频:
逐句精讲:
It's so easy just to eat high on the hog.
吃得讲究其实很容易。
It's so easy to do sth... 是常见口语结构,强调 “做某事其实很简单”。
🎯 类似句型:
- It's so difficult to do sth… 做某事很困难
- It's so frustrating to do sth... 做某事很令人沮丧
high on the hog 习语,意思是 “吃得好、过得富足”。源自猪身上最好的肉(如里脊)长在 “上面” 这个概念。
✨ 拓展例句:
- Ever since he got that new job, he's been living high on the hog. 自从他换了新工作,就过得特别讲究奢侈。
hog /hɔːɡ/ a pig, especially one that is kept and made fat for eating(尤指喂肥供食用的)猪

I mean, the artistry in cooking comes not from taking a chop and throwing it on the fire, but from knowing how to make sausage, how to make head cheese. That requires real knowledge.
我是说,真正的烹饪艺术不是随便把一块肉丢上去烤就行了,真正的技巧在于会做香肠这类复杂的食物。那才是真本事,需要真功夫。
artistry /ˈɑːrtɪstri/ the skill of an artist 艺术技巧

cooking /ˈkʊkɪŋ/ the process of preparing food 烹饪;烹调

chop /tʃɑːp/ a thick slice of meat with a bone attached to it, especially from a pig or sheep 猪(或羊等)排
🎨 词汇拓展:
- a pork chop 猪排
- a lamb chop 羊排

head cheese 是一种用动物头部(通常是猪头)肉熬制后冷却成冻的传统食物,并不是奶酪,而是一种肉冻(在欧美有时也叫 brawn)。

require /rɪˈkwaɪər/ to need sth 需要
real knowledge 强调 “实际操作的知识/技能”,区别于纸上谈兵。
We need to redefine our definition of fine dining, to help lead us in a redefinition of everyday eating.
我们需要重新定义“精致餐饮”的定义。进而引导我们重新认识日常吃饭的意义。
re·define /ˌriːdɪˈfaɪn/ to make people consider sth in a new way 重新定义;使重新考虑
definition /ˌdefɪˈnɪʃn/ the meanings of words and phrases 释义,解释
fine dining 是 “精致餐饮”、“高级餐厅” 的统称,指的是那种讲究环境、服务、菜品设计的高级用餐体验。

lead us in a redefinition 带我们进行一次重新定义,“lead in” 表示引导参与一个过程。
everyday eating 不是大餐,不是节庆,而是平常人每天吃的饭。
That's gonna take some wit, you know, and creativity and some technique.
这事儿可不简单,需要点聪明才智、创意,还有技术。
That’s gonna take… 那得花......
wit /wɪt/ intelligence or good sense to know what is the right thing to do 机智、头脑灵活、巧思;不是死板的知识
you know 是口语中常用的语气填词,有加强说服力的作用。
creativity /ˌkriːeɪˈtɪvəti/ 创造力,独创性
technique /tekˈniːk/ 技巧;技艺;
But that's the challenge, and that's part of the craft of cooking, which is why I keep coming back to cooking.
但这正是挑战所在。而这正是烹饪这门技艺的一部分。这也是我不断回归烹饪的原因。
that's part of… 表达 “ 那是……的一部分”。
craft /kræft/ an activity involving a special skill at making things with your hands 手艺;工艺; the craft of cooking 烹饪手艺
which 是一个 关系代词,引导的是一个 非限制性定语从句(non-restrictive relative clause)。
✨ 拓展例句:
- She was late again, which annoyed her boss. 她又迟到了,这件事惹恼了她的老板。 → which 指代整句 “She was late again”
- He didn’t apologize, which surprised me. 他没有道歉,这点让我很惊讶。 → which 指前面整件事
keep doing something 一直做某事;不断地做某事
I don't see how this movement continues its advance without real culinary application.
如果没有真正的烹饪实践,我不认为这个潮流能够继续推进下去。
see to understand / to grasp / to believe / to imagine 此处不是 “看见” 的意思,而是有 “理解、认为、看出” 的含义。
I don't see how… 可以理解为 “我不明白怎么会…… / 我不认为……能…… / 我看不出……如何……”
✨ 拓展例句:
- I don't see how this plan will work. 我不明白这个计划怎么可能成功。
- I don’t see how this is relevant. 我看不出这有何相关性。
movement 可以指一种社会潮流、趋势,或是某种理念上的集体行动。
continues its advance 继续前进、继续推进。
culinary /ˈkʌlɪneri/ connected with cooking or food 烹饪的;食物的
application /ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n/ 实践应用,运用
继续阅读:

