Pourriez-vous me dire où est la boulangerie ? 您能够告诉我面包店在哪里吗?
enveloppe n. f. 包裹物, 罩子, 外壳, 信封
enveloppe
Magali ! Magali, tu vas où ? Tu peux pas me faire ça. C'est criminel de partir maintenant.
Listen
0:00
/5.477333
Magali! 你要去哪儿?你不能这样对我。现在离开太残忍了。
Tu (ne) peux pas me faire ça. 你不能那样对我
criminel, elle adj. et n. 罪犯
partir 出发, 离去
C'est + adjectif + de + infinitif 是 “Il est + adjectif (annonce ce qui suit) + de + infinitif” 的口语表达形式,在书写当中需要把"C'est"变成"il est".
拓展例句:
Il est fatigant de travailler. 工作很累。
Je suis désolée, mais j'en peux plus ! Tu m'as pompé toute ma sève.
Listen
0:00
/4.109333
对不起,但我真的受不了了!你把我的精力都耗光了。
j'en peux plus我再也受不了了
n'en plus pouvoir Ne plus être capable de supporter, de souffrir, une chose. 不再能够承受,筋疲力尽,受不了,吃不消
Tu m'as pompé toute ma sève Tu m'as vidé de toute mon énergie; Tu as pris toute mon énergi. 你夺走了我所有的精力。
Je sais, tu me l'as déjà dit, mais c'est pas une raison.
Listen
0:00
/2.093333
我知道,你已经跟我说过了,但这不是理由。
tu me l'as déjà dit 你已经告诉我了
raisonn. f.理由; 原因
C'est normal d'être un peufatiguée. On est tous un peu fatigués. On rentre dans l'hiver. Tu vas prendre de la gelée royale. Viens au bureau à vélo. Ça va te donner de la force.