看电影学英文

【看电影学英文】Tom&Jerry 🎬 貓和老鼠

《猫和老鼠》(Tom & Jerry)充满幽默场景,包含简单实用的英语表达!

【看电影学英文】Tom&Jerry 🎬 貓和老鼠

《猫和老鼠》(Tom & Jerry)充满幽默场景,包含简单实用的英语表达!本篇文章精选电影片段,解析基础词汇、日常口语和幽默对白,无论是提升听力、积累词汇,还是感受美式幽默,这篇文章都能让你边看动画边学英语

猜你想看


看《The Secret Life of Pets》學英文Part 1:學最自然的日常生活英文!
看《The Secret Life of Pets》学英文 Part 1:从宠物日常学最自然的生活英文!

收看影片


逐句精讲


Tom & Jerry 猫和老鼠 · 酒店招聘与婚礼准备
Well, Miss Forester, we'll cut to the chase. As I'm sure you know, we have a very high-profile event happening here this weekend.
Forester 小姐,我们就开门见山吧。正如我确信你已经知道,我们这个周末将在这里举办一场备受瞩目的活动。
cut to the chase
— 惯用语
idiom
直奔主题;开门见山;不拐弯抹角(省去铺垫,直接说重点)
💡 来自早期电影术语——chase(追车场景)是最精彩的部分,剪掉铺垫直接进入追逐戏,就叫 cut to the chase。现在口语里用来催人说正题。
as I'm sure you know
— 句型
phrase
正如我确信你已经知道的(用于引出对方应该清楚的信息,语气礼貌但带有预设)
💡 同类句型:As you can see...(正如你所见)/ As we discussed...(正如我们讨论的)——都是"我不用多解释,你懂的"的表达方式,职场常见。
high-profile
/ˌhaɪ ˈproʊfaɪl/
adj.
广受关注的;高调的;备受瞩目的(反义词:low-profile 低调的)
💡 a high-profile event(备受关注的活动)、a high-profile case(备受瞩目的案件)——profile 本义是"侧面轮廓",引申为"公众能见度",high-profile 就是"轮廓很高、大家都看得到"。
Of course, I'm very aware of Ben and Preeta's wedding.
当然,我很清楚 Ben 和 Preeta 的婚礼。
be aware of sth
/əˈweər/
phrase
知道某事;意识到某事(aware = 有所察觉的、知晓的)
💡 I'm aware of the situation.(我清楚这个情况。)加上 very 语气更强,表示"非常清楚、完全知情"——这里暗示她早就做过功课,胸有成竹。
Well, we need to hire additional staff through the week.
这个星期我们需要雇用额外的工作人员。
additional
/əˈdɪʃənl/
adj.
额外的;附加的;另外的(在原有基础上增加的)
💡 additional = extra,但 additional 更正式,多用于书面或职场。We need additional funding.(我们需要额外的资金。)
staff
/stæf/
n.
员工;工作人员(集合名词,指一个机构或企业的全体员工,不可数)
💡 staff 是集合名词,不说 a staff,说 a member of staff 或 a staff member。hire staff = 招聘员工;staff meeting = 员工会议。
through the week
— 短语
phrase
整个星期;贯穿这一整周(through = 从头到尾,强调持续性)
💡 through 强调"穿越整段时间":through the night(整夜)、through the summer(整个夏天)——和 during 类似,但 through 更强调连续不断。
广告
But they must maintain the level of service guests of the Royal Gate expect.
但他们必须保持皇家门酒店客人所期待的服务水准。
maintain
/meɪnˈteɪn/
v.
保持;维持(使某事物在原有水平上持续存在,不下降)
💡 maintain 侧重"维持现状不滑落":maintain quality(保持品质)、maintain order(维持秩序)。职场高频词,比 keep 更正式。
level of service
— 短语
phrase
服务水平;服务品质(hotel / customer service 中的标准说法)
💡 level of + 名词 是英语中常见的"程度"结构:level of quality(品质水平)、level of satisfaction(满意度)——简洁又正式。
expect
/ɪkˈspekt/
v.
期待;预期;要求(认为某事理所当然会发生或应该发生)
💡 注意句子结构:the service guests expect = guests expect the service(宾语关系从句,修饰 service)。高档酒店的客人"期待"高水准,不是"希望",是"视为理所当然"。
And I'll be honest, it's not often we come across a resume this distinguished.
老实说,我们很少能见到这么出色的简历。
come across
— 短语
phrase
偶然遇见;碰到;发现(无意中碰上某人或某物)
💡 come across 强调"意外发现",不是主动寻找:I came across an old photo.(我偶然翻到一张旧照片。)这里暗示这份简历让面试官眼前一亮,是意外之喜。
résumé
/ˈrezjumeɪ/
n.
简历;履历表(美式英语用 résumé,英式英语多用 CV / curriculum vitae)
💡 résumé 来自法语,意为"摘要"。美式求职必备词汇:submit a résumé(递交简历)、update your résumé(更新简历)。
distinguished
/dɪˈstɪŋɡwɪʃt/
adj.
卓越的;杰出的;令人钦佩的(因成就突出而赢得广泛尊重)
💡 注意句中 this 的用法:a resume this distinguished = a resume that is this distinguished(这么出色的简历)。this 在此作副词,等于 so / this much,常见于口语夸张表达。
You're hired. Can you start today?
你被录用了,你今天能开始工作吗?
You're hired!
— 口语
phrase
你被录用了!(hire = 雇用;You're hired 是面试结束、正式录取时最直接的宣告)
💡 反义词是 You're fired!(你被炒了!)——这两句都因美国真人秀《学徒》(The Apprentice)而家喻户晓。一进一出,命运两重天。😄
That's gonna be a tall order. Very in demand. Okay. Yeah, you know what? I'm gonna pull some strings. It's difficult, but, yeah, no problem.
这可是个艰巨的任务,档期很难调。好吧,你知道吗?我去走走关系。这很难,但没问题。
a tall order
— 惯用语
idiom
艰巨的任务;过高的要求(难以完成的事情)
💡 tall 在这里不是"高",而是"难以企及"的意思。That's a tall order = 这要求很高,很难办到。类似:a tall ask。
in demand
— 短语
phrase
受欢迎的;供不应求的;被需要的(需求量很大)
💡 He's very in demand as a speaker.(他作为演讲者非常抢手。)这里说的是被请的人档期很满——言下之意是自己也得费一番工夫。😄
You know what?
— 口语
phrase
你知道吗?(用于引起对方注意,或表示突然的转折、决定)
💡 You know what? 后面常接一个出人意料的想法或决定,起到"话锋一转"的作用:You know what? I quit.(你知道吗?我不干了。)这里是"我决定了,我去想办法"。
pull strings
— 惯用语
idiom
走关系;动用人脉;幕后操作(通过个人影响力来达成目的)
💡 来自木偶比喻——拉动线(pull strings)就能控制木偶。引申为"在幕后操控局面、动用关系网"。Don't worry, I'll pull some strings.(别担心,我去疏通一下。)
广告
Sir, I instructed her to get rid of an animal, not find another.
长官,我让她除掉一只动物,而不是再带来一只。
instruct
/ɪnˈstrʌkt/
v.
指示;命令;正式吩咐(以正式或官方的方式告诉某人做某事)
💡 instruct 比 tell 更正式,带有上级对下级发出明确指令的意味:The manager instructed the staff to arrive early.(经理指示员工提早到场。)
get rid of
— 短语
phrase
摆脱;除掉;消除(去掉不想要的东西或人)
💡 get rid of 用途极广:get rid of a cold(治好感冒)、get rid of old furniture(处理掉旧家具)、get rid of a bad habit(戒掉坏习惯)。这里用于"除掉老鼠",轻描淡写却语气强硬。
Here's how I see it, sir. We have a mouse problem at this hotel, so we could hire an exterminator to have him tramp up and down this whole hotel, just filling it with his poison.
我是这么看的,长官。我们酒店有老鼠问题,我们可以请个灭鼠专业人员,让他走遍整个酒店,到处撒毒药。
exterminator
/ɪkˈstɜːrmɪneɪtər/
n.
灭虫(鼠)专业人员;害虫消灭者(exterminate = 彻底消灭,-or 表示执行者)
💡 词根 extermin- 来自拉丁语"驱逐出境"。exterminator 让人联想到终结者(Terminator)——都是"彻底消灭"的意象,只是一个灭虫,一个灭人。😄
tramp
/træmp/
v.
重步行走;大步踏行(尤指长时间、步伐沉重地走)
💡 tramp 作名词时是"流浪汉",作动词时是"踩着沉重步伐行走"。这里用 have him tramp(让他走遍),画面感极强——想象一个大叔扛着喷雾罐踱步走遍豪华酒店。😄
up and down
— 短语
phrase
上上下下;到处;来来回回(强调走遍各处,无处不到)
💡 up and down 在此是"到处走动"的意思:He paced up and down the corridor.(他在走廊里来回踱步。)常与 tramp / walk / pace 搭配,强调反复移动。
And alerting Ben and Preeta to the possibility of vermin at their wedding.
另外还得提前告知贵宾,婚礼上可能会出现害兽。
alert sb to sth
/əˈlɜːrt/
phrase
使某人意识到某事;提醒某人注意(让人对某个潜在问题保持警觉)
💡 alert 本义"警报",alert sb to sth = 给某人拉响关于某事的警报。The doctor alerted him to the risks.(医生提醒他注意风险。)这里用于讽刺:请了灭鼠工人反而把老鼠问题搞得人尽皆知。😄
vermin
/ˈvɜːrmɪn/
n.
害兽;害虫(对人类有害的小型动物或昆虫,如老鼠、蟑螂等,集合名词,不加 s)
💡 vermin 是个带有强烈负面色彩的词,不只是"虫子",而是"令人厌恶的害虫/害兽"。在婚礼上出现 vermin,对酒店来说是灾难级的公关危机。😄
Or we could leverage millions of years of predatory-prey evolution and choose a more subtle and eco-friendly solution.
或者我们可以利用数百万年来猎手与猎物的进化规律,选一个更微妙且环保的解决方案。
leverage
/ˈlevərɪdʒ/
v.
充分利用;最大限度地发挥(某种优势或资源的作用)
💡 leverage 作名词是"杠杆/影响力",作动词是"用杠杆撬动"——商业和科技语境里极常见:leverage your skills(充分发挥你的技能)。这里用得相当华丽,说白了就是"让猫抓老鼠"。😄
predatory
/ˈpredətɔːri/
adj.
捕食性的;掠食的(以猎食其他动物为生的)
💡 predator(猎食者)→ predatory(捕食性的)。predatory animal = 肉食性动物。也可用于比喻:predatory behavior(掠夺性行为)。
prey
/preɪ/
n.
猎物;被捕食的动物(predator 的对立面)
💡 predator vs. prey = 猎手 vs. 猎物,是自然界最基本的关系。prey 也可作动词:cats prey on mice(猫以老鼠为食)。
evolution
/ˌevəˈluːʃ(ə)n/
n.
进化;演化(生物随时间逐渐改变发展的过程)
💡 Darwin's theory of evolution(达尔文进化论)是最著名的用法。这里把"让猫抓老鼠"包装成"利用数百万年的进化规律"——官话说得越高大上,越好笑。😄
subtle
/ˈsʌt(ə)l/
adj.
微妙的;不易察觉的;不明显的(以间接、低调的方式起作用)
💡 subtle 的 b 不发音!/ˈsʌtl/。a subtle hint(隐晦的暗示)、a subtle difference(细微的差别)。这里用 subtle 来形容"猫抓老鼠"方案,反差感十足。😄
eco-friendly
/ˌiːkoʊ ˈfrendli/
adj.
对环境无害的;环保的(eco = ecology 生态,friendly = 友好的)
💡 eco-friendly 是现代高频词:eco-friendly packaging(环保包装)、eco-friendly products(环保产品)。用这个词形容"养猫灭鼠",是角色用华丽辞藻掩盖土办法的喜剧核心。😄
广告
The bride's taken quite a shine to you.
新娘很喜欢你。
take a shine to sb
— 惯用语
idiom
对某人产生好感;迅速喜欢上某人(通常是第一印象好,直觉上的好感)
💡 take a shine to 带有"一见如故、直觉喜欢"的意味,不一定是恋爱,也可以是友情或赏识。quite 加强程度:quite a shine = 非常喜欢。这里新娘喜欢的是猫 Tom——真是出乎意料的加分项。😄
They seem really stressed out with it all.
他们看起来压力很大,面对这一切都焦虑不安。
stressed out
/strest aʊt/
adj.
压力巨大的;焦虑不安的(因过多压力而感到不堪重负)
💡 stressed 和 stressed out 程度不同:stressed 是"有压力",stressed out 是"压力大到快撑不住"。I'm totally stressed out.(我压力大到崩溃了。)with it all = 面对这一切。
If anything, the ceremony is the perfect test for a relationship. 'Cause you can promise all you want in the vows. When it comes down to it, it's how you handle the pressure of the planning.
如果说有什么区别,婚礼本身就是对一段感情的完美考验。因为你可以在誓言里承诺一切,但归根结底,关键在于你如何应对筹备过程中的压力。
if anything
— 短语
phrase
如果说有什么的话;反而;倒不如说(用于补充或纠正前述观点,引出相反或更准确的看法)
💡 If anything, it made things worse.(如果说有什么影响,反而让事情更糟了。)这个短语暗示"与其这样说,不如说……",常带有轻微的反转意味。
vows
/vaʊz/
n.
誓言;誓词(尤指婚礼上的结婚誓词,通常用复数)
💡 wedding vows(结婚誓言)是西方婚礼的核心环节,新人互相宣读承诺。take vows = 立誓;exchange vows = 互换誓词。这里暗示:誓言谁都会说,真正的考验是婚礼准备过程。
when it comes down to it
— 惯用语
idiom
归根结底;说到底;最终(剥去表面,看最核心的本质时)
💡 come down to = 最终归结于:The problem comes down to money.(这个问题归根结底是钱的问题。)when it comes down to it 则是"说到最后",引出最根本的真相,是深刻对白的常见句式。
Some couples rise to the challenge and others fall.
有些夫妇迎难而上,有些则倒下了。
rise to the challenge
— 惯用语
idiom
迎难而上;克服挑战(在压力下展现出应有的能力与魄力)
💡 rise to sth = 对……做出恰当的回应:rise to the occasion(把握时机,表现出色)、rise to the challenge(迎接挑战)。She always rises to the challenge under pressure.(她在压力下总能迎难而上。)
fall
/fɔːl/
v.
倒下;失败;崩溃(此处与 rise 形成对比,指无法应对挑战而垮掉)
💡 rise and fall(兴衰)是英语中最经典的对比结构。这里 rise to the challenge vs. fall,简洁有力,道出了感情面对考验的两种结局——婚礼还没开始,已经是哲学。😄
🎬 會員專屬

想解鎖 200+ 篇影視英文精講?

加入 Bella's Languages 會員,用你最愛的影集和電影,系統性地提升英文聽力和口說!

  • Friends、Modern Family 等熱門影集全系列
  • 每篇文章逐句精講,附詳細語法解析
  • 道地口語短句 & 俚語用法一次掌握
  • 持續更新中,每週上架全新內容

隨時可取消 · 首月即可暢讀所有精講內容

广告

继续阅读


用《加菲貓 Garfield》學英文|逐句精講地道美式口語
用《Garfield》學英文,逐句精講地道美式口語
看电影学英语:Learn English with Bride Wars📺结婚大作战 Part1
通过看电影,来快速有效地学习英语吧。掌握这些基础短语和小技巧,让你的口语立马进阶一个等级。 扩充词汇量,让你的对话变得更加地道自然。
看美剧学英语:Learn English with Young Sheldon📺小谢尔顿 Part 1
通过看美剧,来快速有效地学习英语吧。掌握这些基础短语和小技巧,让你的口语立马进阶一个等级。 扩充词汇量,让你的对话变得更加地道自然。

📚 参考资料

  1. 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
  2. 牛津英语词典 https://www.oed.com
  3. 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com

如果你喜欢这篇文章,別忘了分享给你的朋友,也欢迎订阅电子报,抢先收看更多精彩內容!

Discussion

Share

Share you link

Share to

Join 1k+ Readers —
Get Premium Stories and Insights

Get our best stories, insights, and trending topics delivered straight to your inbox. Join thousands of readers who never miss what matters.

免费会员

Free Membership-No Charge at all

$0
  • 浏览部分内容
  • 接收Newsletter电子报

英文学习会员

Full access to all English Content

US$5.80 / month US$56 / year
  • 浏览所有英文学习文章
  • 接收关于英文学习的Newsletter
  • 对英文学习文章发表评论,参与留言讨论

法文学习会员

Accessibilité à tout les Articles Français

€5.80 / month €56 / year
  • 浏览所有法文学习文章
  • 接收关于法文学习的Newsletter
  • 对法文学习文章发表评论,参与留言讨论

日文学习会员

すべての日本語の学習記事を閲覧します

US$5.80 / month US$56 / year
  • 浏览所有日文学习文章
  • 接收日文学习的Newsletter
  • 对日文学习文章发表评论,参与留言讨论

全能会员

Paying Membership-Full Access to All Articles

US$9.90 / month US$96 / year
  • 浏览网站全部内容
  • 接收Newsletter
  • 发表评论,参与留言讨论
本站内容受保护,复制已被禁用。