【看电影学英文】The Grinch 🎬 圣诞怪杰
🎄 看《The Grinch》学英文:从圣诞怪杰学地道英文表达!线上英文学习超有趣
透过圣诞经典电影《The Grinch》,轻松学会生活英文与节日相关词汇!本篇影片教学带你线上学英文、听台词、看影片学英文,一边娱乐一边提升英文听力与口说能力。
猜你想看

🎯 文章导航
- Part 1: 影片片段(一)
- Part 2: 影片片段(二)
- Part 3: 影片片段(三)
- Part 4: 影片片段(四)
- Part 5: 影片片段(五)
- Part 6: 影片片段(六)
- Part 7: 影片片段(七)
- Part 8: 影片片段(八)
- Part 9: 影片片段(九)
- Part 10: 影片片段(十)
- Part 11: 影片片段(十一)
- Part 12: 继续阅读
影片片段(一)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
哎,今天真的不行。我有一大堆杂事要处理,保姆还把水槽弄堵了。
📗 词汇精讲:
- List /lɪst/ 名单;目录;清单
- a shopping list 购物单
- er·rand /ˈerənd/ a job that you do for sb that involves going somewhere to take a message, to buy sth, deliver goods, etc. 差使;差事
- on an errand 跑腿
例句:Her boss sent her on an errand into town. 老板派她进城办事去了。
- mile /maɪl/ 英里
- a mile long 一公里长
- baby·sit·ter /ˈbeɪbisɪtər/ 临时保姆;代人临时照看小孩的人
- Leave /liːv/ 让…处于(某种状态、某地等)
例句:Leave the door open, please. 请把门开着吧。
- sink /sɪŋk/(厨房里的)洗涤池,洗碗槽
例句:Don't just leave your dirty plates in the sink! 别把脏盘子往洗碗槽里一放就不管了!
_original.jpg)
- Back up: (Of running water) accumulate behind an obstruction (流水)积聚
影片片段(二)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
不,我不是在抱怨,我是在发泄情绪。这是有区别的。
📗 词汇精讲:
- com·plain /kəmˈpleɪn/ to say that you are annoyed, unhappy or not satisfied about sb/sth 抱怨;埋怨;发牢骚
- Vent /vent/ to express feelings, especially anger, strongly 表达,发泄(感情,尤指愤怒)
例句:She telephoned her best friend to vent her frustration. 她打电话给自己最好的朋友来发泄她的沮丧。
- There's a difference: 有所不同
例句:This time, though, there's a difference. 只是这次的情况有所不同。

好的,待会儿聊。我得先准备早餐了……就在我再次疏通这个下水道之后!天啊,简直像水泥一样堵死了。
📗 词汇精讲:
- Talk to you later. = I'll talk to you later 以后再谈
- I have to: 我得
- get breakfast on the table: 把早餐放在桌子上
- right: immediately; without delay 立即;马上;毫不耽搁
例句:I'll be right back. 我马上就回来。
- right after: 在…之后;立刻
例句:I'll come home right after Christmas. 圣诞一过,我就会回家。
- Clog /klɑːɡ/(使)阻塞,堵塞
- Unclog /ˌʌnˈklɑːɡ/ 使畅通;清除堵塞
- Drain /dreɪn/ 下水道;排水管
- unclog the drain 疏通下水道
- It's like: 就像
例句:Open a window, it's like an oven in here! 打开窗户。这儿热得像火炉!
- con·crete /ˈkɑːnkriːt/ 混凝土
例句:They live in soulless concrete blocks. 他们住在了无生气的混凝土楼房里。
影片片段(三)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
Cindy-Lou,甜心,来吃饭吧。
📗 词汇精讲:
- come eat = come and eat 来吃东西
来了!妈妈,你还好吗?
📗 词汇精讲:
- I'm coming: 我来了
- You all right = Are you all right 你还好吗?你没事吧?
我吗?哦,当然好了,从没这么好过。你到底往这里放了什么?一个旱冰鞋吗?
📗 词汇精讲:
- Never better: 不能再好了
- What'd = What did
- put down: 放下
- any·way /ˈeniweɪ/(转换话题、结束谈话或回到原话题时说)无论如何,反正
- roller skate /ˈrəʊlə skeɪt/(四轮)旱冰鞋
- a pair of roller skates 一双旱冰鞋

没有啊,就倒了点面糊。我和 Wilbur 阿姨一起做了饼干。
📗 词汇精讲:
- bat·ter/ˈbætər/ 面糊
- cookie/ˈkʊki/ 曲奇饼干
- chocolate chip cookies 巧克力碎片曲奇

影片片段(四)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
哦,这就解释通了。来吃点鸡蛋吧。
📗 词汇精讲:
- That explains it. 怪不得;这就说得通
- ex·plain/ɪkˈspleɪn/ 解释;说明
- Come have = Come and have
- Have: to eat, drink or smoke sth 吃;喝;吸(烟等)
例句:I'll have the salmon 我要一份鲑鱼。
我不行,我得去寄点东西。不过我已经把床铺好了,还收拾了双胞胎的玩具。
📗 词汇精讲:
- gotta = have got to 得
- Mail /meɪl/ 邮寄
例句:Don't forget to mail that letter to your mother. 别忘了把那封信给你妈寄去。
- make the beds: 整理床铺
例句:Or maybe you can make the beds. 或者你可以铺床叠被。
- put away: 把…收拾起来
例句:Would you put away your toys? 你能把玩具放好吗?
- Twin /twɪn/ 双胞胎之一
影片片段(五)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
谢谢你,甜心。你本不必这么做的。
我不介意。好像有什么东西烧焦了。
📗 词汇精讲:
- not mind doing sth: to be willing to do sth 愿意做;乐意做
例句:I don't mind helping if you can't find anyone else. 如果你找不到别人,我乐意帮忙。
- Burn/bɜːrn/(使)烧焦,烧煳
例句:I can smell something burning in the kitchen. 我闻到厨房里有东西烧焦了。
等一下,宝贝。Bean,别用你的脚喂你哥哥!
📗 词汇精讲:
- Just a second: 稍等一下
- Sweetie/ˈswiːti/(用作称呼语)亲爱的
- sweet·heart /ˈswiːthɑːrt/(用作称呼语)亲爱的
- feed/fiːd/ 喂食
- Feet/fiːt/ foot 复数
妈妈!吐司!
📗 词汇精讲:
- Toast/toʊst/ 吐司,烤面包片
- a piece of toast 一块烤面包片

交给我(来搞定)。等下,你要去哪里来着?
📗 词汇精讲:
- I got it. 交给我
- Again /əˈɡen/ used when you ask sb to tell you sth or repeat sth that you think they have told you already 请再说一遍
例句:What was the name again? 叫什么名字,再说一遍好不好?
影片片段(六)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
我跟你说过,要去寄一封信。
好的,但你先过来一下。
妈妈,我得走了。好的。
📗 词汇精讲:
- all right: used to say that you agree(表示同意)好,行,可以
好的,现在你可以走了。
谢谢你,妈妈。再见,Buster。再见,Bean。
影片片段(七)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
别做我不会做的事!
明白了,妈妈!
📗 词汇精讲:
- Roger /ˈrɑːdʒər/ in communication by radio to show that they have understood a message(用于无线电通讯,表示已听懂信息)信息收到,明白
于是,Cindy-Lou Who飞奔着穿过雪地,手里拿着一封非常重要的信。哦,不!我会错过邮递员的!抄小路!
📗 词汇精讲:
- Here goes: 开始了:用于表示开始做某事。
例句:Now, here goes the story. 这个故事是这样的。
- As: while sth else is happening 当…时;随着
拓展例句:
- As she grew older she gained in confidence. 随着年龄的增长她的信心增强了。
- dash/dæʃ/ to go somewhere very quickly 急奔;急驰;猛冲
- through the snow: 穿过雪地
- with a very important letter: 持着一封非常重要的信件
- Miss/mɪs/ to be or arrive too late for sth 迟到;赶不上;错过
例句:If I don't leave now I'll miss my plane. 现在不走我就赶不上飞机了。
- mail·man/ˈmeɪlmæn/ 邮递员
- Short cut: a quicker or shorter way of getting to a place 近路;捷径
例句: You can take a short cut across the field. 你可以抄近道从田里穿过去。
影片片段(八)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
小心!不!我的信!
📗 词汇精讲:
- Watch out: 小心,注意
例句:Watch out! There's a car coming! 小心!汽车来了!
啊!你怎么回事?没看到我吗?我的意思是,如果那是一辆雪橇,那我早就死了。
📗 词汇精讲:
- What is wrong with you? 你怎么回事?
- Sled /sled/ 雪橇
- I'd 是 "I would" 的缩写形式
影片片段(九)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
对不起撞到你了,但这真的很重要。你见过我的信吗?
📗 词汇精讲:
- I'm sorry for: 很抱歉
例句:I'm sorry for snapping at you. 我很抱歉对你发火。
- bump into /bʌmp ˈɪntu/ 偶然遇见或碰到某人或某物
例句:I didn't mean to bump into you. 我不是故意撞到你的。
- Have you seen: 您看到
例句:Have you seen my keys, honey? 你见到我的钥匙了吗,宝贝?
而那正是,Max,Who家孩子的真实本性。就是这样:“我,我,我。我的信。 我,我,我。
📗 词汇精讲:
- right there: 就在那里
- true nature: 真实本性
- Just right: 适合
不!你不明白。这不仅仅是一封信,这封信是至关重要的。
📗 词汇精讲:
- a letter (泛指)任意一封信
- the letter (特指)那一封信
影片片段(十)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
哦,真的?让我猜猜。小孩子,12月20日,疯狂地寻找一封“非常重要”的丢失信件。
📗 词汇精讲:
- Let me guess: 让我猜猜
- Rabidly /ˈræbɪd li/ 疯狂的,狂热地
- search for: 寻找搜查
- lost /lɔːst/ that cannot be found or brought back 丢失的;丧失的
例句:I'm still looking for that lost file. 我还在找那份丢失的档案。
难道是你给圣诞老人列的愿望清单吗?
📗 词汇精讲:
- Might it be: 可能是…吗?
- de·mand /dɪˈmænd/ a very firm request for sth; sth that sb needs(坚决的)要求;所需之物
- Santa /ˈsæntə/ 圣诞老人(等于 Santa Claus)

这不是要求,更像是一个愿望。而我希望的东西真的非常重要。
📗 词汇精讲:
- It's more like: 更像是
例句:Maybe it's more like a catalog listing. 它看起来也许更像一个目录表。
- Wish /wɪʃ/(第一个 wish 名词)愿望;希望
- wish (第二个 wish 动词)希望(做某事)想要(某事发生)
- wish for sth 盼望;企求;想要
例句:He has everything he could possibly wish for. 他可能想要的一切东西他都有了。
影片片段(十一)
视频加载受网络环境影响,如无法播放请稍等片刻,精彩值得期待~
那么,为什么要寄信呢?我的意思是,如果真的那么重要,你应该直接面对面问他。哦,不过对了,没人见过他。嗯,我的错。
📗 词汇精讲:
- that /ðæt/ used to emphasize how much(用以强调程度)那么
例句:I was that scared I didn't know what to do. 我非常害怕,以至不知如何是好。
- face-to-face: 面对面的
- my bad: 我的错, 表示承认自己犯了错误或做错了事情的一种道歉方式。
快点,Max,我们走吧。
再见,狗狗。
📗 词汇精讲:
- Doggy:(儿语)狗狗

猜你想看

如果你喜歡這篇文章,別忘了分享給朋友,也歡迎訂閱電子報,搶先收到更多精彩教學內容!
📚 参考资料:
- 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
- 牛津英语词典 https://www.oed.com
- 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com
继续阅读








Discussion