老友记/六人行 📺 Friends No.8
想让英语口语更流畅?试试看美剧学英语!《Friends》(《六人行》)以真实生活对话为主,帮助你掌握道地美语表达,提升听力和口语技巧。无论是常见片语、语调还是语速掌握,这部经典美剧都能让你在娱乐中轻松学英语,告别生硬的课本英语,说出自然流畅的美式表达!😀
收看影片:
Friends 逐句精讲 No.8
原声音频:
逐句精讲:

Ross: This was Carol's favorite beer. She always drank it out of the can. I should have known.
这是 carol 最喜欢的啤酒,她总是直接对着易拉罐喝,我早就该知道。
📚 词汇精讲:
- favorite /ˈfeɪvərɪt/ 最受喜爱的(等于 favourite)
- beer /bɪr/ 啤酒
- She always drank it out of the can, I should have known: 淑女喝啤酒要倒进杯子里,男人大咧咧地直接从罐中饮。女同性恋者要男性化一点,不够典型的纯女人。
- can /kæn/ a metal container in which food and drink is sold(盛食品或饮料的)金属罐

Joey: Ross, let me ask you a question.
Ross,让我问你一个问题。
Joey: She got the furniture, the stereo, the good TV. What did you get?
她得到了家具,音响,好电视,你分到了什么?
📚 词汇精讲:
- stereo /ˈstɪrioʊ/ a machine that plays CDs, etc., sometimes with a radio, that has two separate speakers so that you hear different sounds from each 立体音响设备
Ross: You guys.
你们。
Chandler: Oh God.
天哪。
Joey: You got screwed.
你昏头了吧。
Chandler: Oh my God!
我的天!
📚 词汇精讲:
- get screwed /ɡet skruːd/ 吃亏;上当受骗;受到不公正的待遇
Monica: Oh my God!
我的天!
Paul: I know. I know. I'm such an idiot.
是的,我知道,我是真蠢。
📚 词汇精讲:
- I know: used to agree with someone 表示赞同
- idiot /ˈɪdiət/ a very stupid person 傻瓜,笨蛋,蠢人

Paul: I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week.
当她每周去看四到五次牙医时,我应该猜到了。
📚 词汇精讲:
- catch on: understand, usually after some initial diffculty 理解,明白(原句中用的 "caught" 是 "catch" 的过去分词,should have caught on 用到了虚拟式)
- den·tist /ˈdentɪst/ a person whose job is to take care of people's teeth 牙医
例:go to the doctor 去看医生;go to the dentist 去看牙医

Paul: I mean, how clean can teeth get?
我的意思是,牙齿得要多干净啊?
📚 词汇精讲:
- teeth /tiθ/ 牙齿(tooth /tuːθ/ 的复数形式)
Monica: My brother's going through that right now. He's such a mess.
我哥哥正在经历这一切,他是一团糟。
📚 词汇精讲:
- go through:经受
- mess [mes]: a person who has serious problems and is in a bad mental condition 生活(或事业)乱糟糟的人;行为(或心理)失常的人

Monica: How did you get through it?
你是怎么度过这些的?
📚 词汇精讲:
- get through something: succeed in reaching a real or abstract destination after overcoming problems 度过,熬过(困难时期等)
Paul: Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say her......
你可以意外地打碎她的珍贵的东西,比如她的......
Monica: Leg?
腿?
📚 词汇精讲:
- might: used to make a polite suggestion(用于有礼貌地提出建议)可以
- accidentally /ˌæksɪˈdentəli/ without intention; in an unintentional manner 无意地;非存心地
- break /breɪk/ to be damaged and separated into two or more parts, as a result of force(使)破,裂,碎
- valu·able /ˈvæljuəb(ə)l/ very useful or important 很有用的;很重要的;宝贵的
- say: to suggest or give something as an example or a possibility (常用作插入语)比如说;例如
Paul: That's one way of doing it.
这是办法之一。
Paul: Me, I, I went for the watch.
我选择了手表。
📚 词汇精讲:
- go for something: to prefer something 宁愿要
Monica: You actually broke her watch?
你真的打碎了她的手表?
📚 词汇精讲:
- ac·tu·al·ly /ˈæktʃuəli/ to indicate that a situation exists or happened or to emphasize that it is true (在口语中用于强调事实)的确,真实地,事实上

继续阅读:



