【看影集学英文】Friends 📺 六人行 No.11
看六人行《Friends》学英文 - Learn English with Friends: Part 11
觉得学英语枯燥没动力?试试看美剧学英语,用《Friends》让学习变有趣!这部经典美剧对话自然,充满 道地美语表达,让你在欢笑中提升英语口语和听力。不需要背诵单字、死记文法,透过剧情就能学到最实用的表达方式。
收看影片
猜你想看

原声音频
逐句精讲
这难道不是太神奇了吗?我的一生中从未做过咖啡。
🌷 词汇精讲:
- amazing /əˈmeɪzɪŋ/ very surprising, especially in a way that makes you feel pleasure or admiration 令人大为惊奇的;尤指令人惊喜(或惊羡、惊叹)的
- I have never done sth before. 我以前从来没有做过某事。
- in my entire life 在我一生中

真是神奇。
恭喜你。
🌷 词汇精讲:
- Congratulations / kənˌɡrætʃəˈleɪʃ(ə)nz / used when you want to congratulate someone(复数)祝贺;恭喜

既然你状态不错,如果你想做个西式煎蛋卷之类的……
🌷 词汇精讲:
- be on a roll: to be experiencing a period of success at what you are doing 连续获胜中;好事接踵而来:处在走运的时期:做得很顺
- Western omelet: 西式煎蛋

- or something = or something like that 诸如此类的

不过,其实,今早我并不太饿。
🌷 词汇精讲:
- al·though /ɔːlˈðoʊ/ used for introducing a statement that makes the main statement in a sentence seem surprising 虽然;尽管;即使
(这里 Joey 说的Although 应该是这个意思 👉 used to mean ‘but’ or ‘however’ when you are commenting on a statement 不过;然而) - ac·tu·al·ly /ˈæktʃuəli/ used to get sb's attention, to introduce a new topic or to say sth that sb may not like, in a polite way(礼貌地引起注意、转换话题、直言)确实,说实在的
那不是一次真正的约会?!真正的约会你到底会做些什么?
🌷 词汇精讲:
- What the hell...:(表示不在乎、无可奈何、气恼、不耐烦等)究竟,到底
闭嘴,把我的桌子放回原处。
🌷 词汇精讲:
- put sth back: 把某物放回原处

好的,孩子们,我得去工作了。
🌷 词汇精讲:
- I gotta get to work. 我得去工作了。

如果我不输入那些数字的话,其实也没什么大不了的。
🌷 词汇精讲:
- input: to put information into a computer 将…输入电脑

- make a difference (to/on someone/something): to have an effect on someone or something 有作用;有影响;有关系
- much of: 许多的,大量的
所以你们大家都有工作吗?
🌷 词汇精讲:
- like: used in very informal speech, for example when you are thinking what to say next, explaining something, or giving an example of something(非正式口语,思考说下一句话,解释或举例时)大概,可能,似乎;可以说是
是啊,我们都有工作。你看,这就是我们买东西的方法。
🌷 词汇精讲:
- stuff /stʌf/ (事物名称不详、无关紧要或所指事物明显时用)东西,物品,玩意儿

是的,我是一名演员。
哇!我有可能在什么地方见过你吗?
🌷 词汇精讲:
- anything: any thing of importance(常用于疑问句、否定句或从句中)具有重要性的事物
哦,我觉得不会。主要是区域性工作。
🌷 词汇精讲:
- doubt [daut]: to feel uncertain about something; to feel that something is not true, will probably not happen, etc. 无把握,不能确定
- regional [ˈriːdʒən(ə)l]: [usually before noun] related or limited to a particular region 地区性的,局部的
哦,等等,等等。除非你碰巧看了 Wee One 出品的《木偶奇遇记》。
🌷 词汇精讲:
- happen to be/do something: to do or be something by chance 碰巧;恰好
- catch: to see or hear something; to attend something 看(电影、电视等),听(广播节目);出席(戏剧、音乐会)
- Wee One:影视戏剧公司的名称
- production [prəˈdʌkʃn]: a film/movie, a play or a broadcast that is prepared for the public (戏剧、电影、电视节目、唱片等的)制作;
- Pinocchio: 皮诺曹(从木偶变成男孩的童话人物,说谎时鼻子就变长)

想解鎖 200+ 篇影視英文精講?
加入 Bella's Languages 會員,用你最愛的影集和電影,系統性地提升英文聽力和口說!
- Friends、Modern Family 等熱門影集全系列
- 每篇文章逐句精講,附詳細語法解析
- 道地口語短句 & 俚語用法一次掌握
- 持續更新中,每週上架全新內容
隨時可取消 · 首月即可暢讀所有精講內容

继续阅读



📚 参考资料
- 剑桥词典 https://dictionary.cambridge.org
- 牛津英语词典 https://www.oed.com
- 柯林斯英语词典 https://www.collinsdictionary.com
如果你喜欢这篇文章,別忘了分享给你的朋友,也欢迎订阅电子报,抢先收看更多精彩內容!





Discussion