Tu veux leur trouver des noms à tous ? Tout de suite ? Très bien. On va appeler cette moitié Marin Junior, et l’autre moitié, Marin junior. Voila c’est fait.
Listen
0:00
/8.352
怎么?你想现在就取啊?好吧,我看这一半叫他们小马丁, 这一半呢叫他们小马丁,这就齐啦。
à tous 给所有人
Tout de suite 立刻,马上
Très bien d'accord à faire qqch 好吧
appeler 取名, 命名
moitié n.f. 一半
junior [置于姓氏后] 指父子中的小儿子或兄弟中年幼者
词汇拓展:
Durand junior 小杜朗
J’aime bien Nemo.
Listen
0:00
/1.648583
我喜欢nemo
Nemo ? Bon, on en appellera un Nemo, mais les autres j’aimerais les appeler Marin Junior.
Listen
0:00
/5.535
nemo?那就选其中的一个叫nemo,其他的我们都叫它小马丁。
en 用作数词或数量 adv. 的补语
aimerais 是aimer条件式现在时,表示建议、愿望、请求等。委婉的语气
拓展例句:
J'aimerais bien voir ce film. 我很想看这部电影。
Dire qued’ici deux jours, nous serons parents !
Listen
0:00
/2.926667
想想看,过几天我们就要当爸爸妈妈了!
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]
拓展例句:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到他还不到二十岁!
d’ici 从现在起
拓展例句:
d’ici deux jours 从现在起两天内
Ouais…. Et si jamais ils ne m’aiment pas ?
Listen
0:00
/2.822333
哎呀,要是他们不喜欢我怎么办?
ouais <口>对呀;是,是的
si jamais一旦, 万一, 如果
C’est des choses qui arrivent hein !
Listen
0:00
/1.23125
这是会发生的事!
C’est des choses qui arrivent 是一句常用表达,翻译成中文是:“这是常有的事”或“这种事是会发生的”
arriver 发生
Il y a plus de 400 œufs, statistiquement y en aura forcément un qui t’aimeras.
Listen
0:00
/3.396167
我们有400多个孩子,总有一个会喜欢你的。
œufs [ø] 受精卵,鸡蛋
statistiquement 按统计学观点
forcément 必然地
Hey, tu es poisson-clown, t’es un marrant alors ! Raconte-nous une blague.