【看电影学英文】点爱成金 🎬 Swiped
《點愛成金》(Swiped) 改編自Bumble 創辦人Whitney Wolfe Herd 的真實經歷,描繪一位年輕女性如何在男性主導的科技圈中,將挫折化為契機。

想把英文學得更自然又不無聊?透過電影線上學英文,邊看《Swiped》影片邊學會日常對話、俚語和文化用語。這篇文章教你如何用影片學英文,讓學習變得有趣又有效!
🎯 文章导航
💡
Discover useful everyday expressions, funny lines, and natural English from many hit TV shows. Watch, learn, and improve your English fast on bella-languages.com!
收看影片
原声音频

看电影学英文:点爱成金 Swiped
0:00
/88.193083
逐句精讲

Pitch me on this dating app idea. Sean says you’re obsessed. What’s going on?
跟我说说你这个交友应用程式的点子吧。Sean 说你现在整个人都迷上它了。怎么回事啊?

语音精讲:点爱成金 Swiped
0:00
/91.06225
📒 词汇精讲:
- Pitch me on the idea. 向我推销这个想法。
💡
Pitch (/pɪtʃ/) 这个词在创业语境中常见,指简短、有说服力地推介你的点子(就像向投资人 pitch)。
例句:Pitch your idea. 介绍一下你的点子。
Pitch me on your idea. 来,说服我这个点子有多棒。

- dating app:交友应用程式

- Sean says you’re obsessed:Sean 说你迷上这个点子了。
👉 obsessed /əbˈsest/ 是由动词 obsess 的过去分词转化而来的形容词。表示“着迷、痴迷、一门心思的想”。
例句:He’s obsessed with video games. 他对电玩上瘾。
She’s obsessed by her work. 她被工作迷住了。
- What’s going on? 发生什么事了?怎么回事 ?

Okay. Um. My first revelation, uh…Oh, I can help.
好吧,嗯,我第一个发现是……啊,我能帮你。

语音精讲:点爱成金 Swiped
0:00
/30.053333
📒 词汇精讲:
- reve·la·tion /ˌrevəˈleɪʃ(ə)n/ used to emphasize the surprising or remarkable quality of someone or something 惊人的新发现,令人惊喜的发现
- I can help. 表示“我能帮忙”。

以下内容仅供付费会员阅读,立即成为会员,畅享更多优质学习内容!