【看影集学法文】Fais pas ci fais pas ça 👨‍👩‍👧‍👦 Part 2

透過《Fais pas ci, fais pas ça》線上影集學法文|從法國家庭生活對白學道地法文

【看影集学法文】Fais pas ci fais pas ça 👨‍👩‍👧‍👦 Part 2

透過法國人氣喜劇影集《Fais pas ci, fais pas ça線上影集學法文!從真實家庭生活對白中學自然又生活化的法文表達,輕鬆提升道地法文聽力與口說。

🎯 文章导航


收看影片


逐句精讲

Passer un an, avec des caméras, 24 heures sur 24, moi, qui suis contre la télévision...

audio-thumbnail
Listen
0:00
/5.222

需要度过一年面对镜头的时间,一天24小时,反对电视的我...

caméra n.f. (电影)摄影机; (电视)摄像机
24 heures sur 24 全天
contre n.m. 反对
télévision 电视机,电视 简称 “La télé

Pour une fois, que ce soit nous les vedettes...

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.709167

这一次,让我们成为明星……

pour une fois 就这一次
vedette n. f. 有名人物, 红人

Surtout, qu'on est très fiers d'avoir été choisis pour représenter un mode d'éducation bien précis.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/7.934667

最重要的是,我们为被选中感到非常自豪,代表一种特定的教育模式。

Surtout adv. 特别, 尤其
fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
avoir été choisis choisir 的过去被动时态
représenter 代表, 代理; 作为…代表
mode n.m.un mode d'éducation 一种教育方式

Et puis, je me suis dit, rappelle toi, Fabienne, si on peut aider des parents à mieux élever leurs enfants, après tout, pourquoi pas?

audio-thumbnail
Listen
0:00
/9.473583

然后,我对自己说,记得吗Fabienne,如果我们能够帮助父母更好地抚养孩子,为什么不呢?

je me suis dit 我对自己说
rappelle toi? 想起了? se rappeler 回想起, 回忆起; 记得
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
élever 培养; 抚育, 教育 bien élever ses enfants 很好地教养孩子
après tout 总之

Eh oh! À table!

audio-thumbnail
Listen
0:00
/2.431083

Je crois beaucoup à la notion d'exemple montrer plutôt que dire. Être parents, c'est ça. C'est essayer d'être un exemple pour son enfant.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/8.5085

我坚信榜样的信念而不是讲述。 做父母就是这样。

croire à 相信,认为
notion n. f. 观念; 概念 avoir la notion du bien et du mal 有善恶观
exemple n. m 模范, 典范, 榜样
montrer (通过示范操作)教, 告知

拓展例句:

  • Montrez-moi comment faire. 请告诉我怎样做。
essayer de (+ inf.)  力争,力图

Jusqu'en 321 les romains avaient le droit de tuer leurs enfants.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/3.57875

在321 年之前,罗马人有权杀死他们的孩子

romain 古罗马人
avoir le droit de 有权作某事
tuer 杀死, 弄死

Heureusement que... qu'il ne reste rien de ça, ben, juste l'envie parfois...

audio-thumbnail
Listen
0:00
/6.526167

幸好...这些都不再存在了,只有偶尔的那份渴望。

heureusement 幸好, 幸而

拓展例句:

  • Heureusement que j'y ai pensé. 幸亏我想到了。
envie n. f. 想, 渴望

Tous les ans, quand c’est la rentrée des classes, en fait je sais que ça m’énerve.

audio-thumbnail
Listen
0:00
/4.36125

每年当开学季来临的时候,我知道我会抓狂

tous les ans 每年

拓展例句:

  • Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
rentrée n.f. 开学期间;(每年休假后的)恢复工作期间 la rentrée des classes 开学
s'énerver 烦躁不安, 心烦意乱,生气

拓展例句:

  • Arrête de me dire ça, ça m'énerve ! 别再和我说这个了,烦死了!
本站内容受保护,复制已被禁用。