【看影集学法文】Dix pour Cent 📺 Part 15
看好评如潮的法式轻喜剧《找我经纪人》来练习你的法文
透过逐句解析《Dix pour cent》的精彩对白,轻松掌握生活化法文表达!最适合想在线学法文、喜欢在线看影片学法文的你,在追剧中自然提升听力与口语。
🎯 文章导航
收看影片
逐句精讲

Chaque agent a en moyenne 80 comédiens. On les aide à trouver des rôles, on négocie leurs contrats, on les accompagne dans la gestion de leur carrière. En échange, on prend 10 % de leur rémunération.
每个经纪人平均有80位演员。我们帮助他们找到角色,谈判合同,协助他们管理职业生涯。作为回报,我们收取他们收入的10%。
Chaque agent 每个经纪人
en moyenne 平均
comédien, enne n. 演员; 喜剧演员
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
拓展例句:
- L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。
trouver des rôles 寻找角色
négocier 谈判, 协商
accompagner 陪同, 伴随
la gestion de leur carrière 职业生涯管理
en échange loc. adv. 作为交换
rémunération n. f 报酬, 酬金; 酬劳; 酬金
Alors, je te présente Hervé, l'assistant de Gabriel Sarda. Noémie, l'assistante de Mathias Barneville. Et...Pardon, comment tu t'appelles ?
那么,我向你介绍Hervé,Gabriel Sarda的助理;Noémie,Mathias Barneville的助理。对不起,您叫什么名字?
présenter 介绍, 引见
comment tu t'appelles ? 你叫什么名字?
Camille.
Camille. Voilà. Donc, tu te mets là. Dans un premier temps, tu prends tous les appels, tu notes tout. Et tu ne dis rien d'autre que : "Elle est en rendez-vous à l'extérieur." Surtout tu dis pas : "Elle vous rappellera", OK ? À toute.
Camille。好了。那么,你就坐在那里。一开始,你接所有的电话,记下所有内容。除了说:“她正在外面开会”之外,什么都不要说。特别是不要说:“她会回电给您”,明白吗?待会见。
se mettre 置身于 se mettre dans un fauteuil 坐到沙发上
Dans un premier temps 起初
prendre les appels 接听电话
noter 记下, 写下
tu ne dis rien d'autre que... 你什么也没说除了...
à l'extérieur 在外面
surtout adv. 特别, 尤其
rappellera 是 rappeler 的直陈式 简单将来时 (Indicatif Futur Simple)
词根:rappeller-
Je rappellerai
Tu rappelleras
Il rappellera
Nous rappellerons
Vous rappellerez
Ils rappelleront
À toute = À tout à l'heure 回头见
Donc, toi, t'es l'assistante de Mathias Barneville ?
所以,你是Mathias Barneville的助理吗?
Oui. Il est comment ?
是。他怎么样 ?
Il est comment ? 他怎么样 ?
Très bien.
非常好。
以下内容仅供付费会员阅读,立即成为会员,畅享更多优质学习内容!